| They'll get dehydrated on the plane! | У них может быть обезвоживание в самолете! |
| Dehydrated, okay, that's not so bad. | Обезвоживание, хорошо, это не так плохо. |
| DOCTOR SAID YOU WERE DEHYDRATED AND... YOUR BLOOD PRESSURE WAS REALLY HIGH. | Доктор сказал, что у тебя обезвоживание и очень высокое давление. |
| You are malnourished, dehydrated. | У вас обезвоживание, вы плохо питаетесь. |
| You're probably dehydrated. | с Знаешь, думаю, у тебя обезвоживание. |
| Kid's dehydrated but stable. | У парня обезвоживание, но состояние стабильное. |
| You're probably dehydrated. | Похоже, у вас обезвоживание. |
| You're dehydrated and you're stressed. | У вас обезвоживание и стресс. |
| You're really dehydrated. | У тебя обезвоживание, серьезно. |
| I just got a little dehydrated. | Просто у меня небольшое обезвоживание. |
| She's severely dehydrated immediate evac | У неё сильное обезвоживание. |
| You think she could be dehydrated? | думаете у нее обезвоживание? |
| You're severely dehydrated and anemic. | Сильное обезвоживание и анемия. |
| She's dehydrated and sick with fever. | У неё обезвоживание и лихорадка. |
| We can get dehydrated. | У нас будет обезвоживание. |
| She's just dehydrated. | У нее всего лишь обезвоживание. |
| Well, you were dehydrated. | У тебя было обезвоживание. |
| Look, Hutch was dehydrated. | У Хатча было обезвоживание. |
| Salt water just makes you more dehydrated. | Она только усилит обезвоживание. |
| You're probably pretty dehydrated. | У тебя, наверное, обезвоживание. |
| Maybe you're dehydrated. | Может у тебя обезвоживание. |
| Probably just a little dehydrated. | Возможно просто небольшое обезвоживание. |
| Was I dehydrated or not? | У меня было обезвоживание или нет? |
| Leslie, you're dehydrated. | Лесли, у тебя обезвоживание. |
| Think I'm dehydrated. | Наверное, у меня обезвоживание. |