Английский - русский
Перевод слова Deer
Вариант перевода Олень

Примеры в контексте "Deer - Олень"

Примеры: Deer - Олень
I can't believe a deer did this. Я не могу поверить, что олень мог такое сделать.
You - you said a deer. Ты... ты сказала, что это олень.
The deer is more rapid than strong. Олень скорее быстрый, чем сильный.
Coyote, deer, cow, whatever. Кайот, олень, корова, кто угодно.
I'd run like a deer. Я убежал бы, как олень.
That, Mr. President, was a deer. Это, господин Президент, был олень.
Mine is smoking on highway 13 'cause a deer jumped out in front of me. Моя дымится на 13-м шоссе, потому что передо мной выскочил олень.
That deer's 1,800 meters out. Олень почти в двух километрах от нас.
I was thinking maybe a deer, but couldn't find the evidence, so... Я думала, может быть это олень, но не нашла этому подтверждения, так что...
It was a deer, I told myself. Это был олень, я убеждал себя в этом.
Even the crazy broken deer knows I'm Boog. Даже безрогии олень знает, что я Буг.
The hind or deer - the defenceless female. Лань или олень - беззащитная женщина.
He doesn't want that deer to break free. Кто же хочет, чтобы олень вырвался.
A bear and a deer, working together. Медведь и олень, похоже сговорились.
What was that? - Probably just a deer or something. Возможно, олень или что-то вроде этого.
Father, last night I dreamt of a deer with white spots around its eyes... Отец, мне вчера приснился олень с белым пятном вокруг глаза...
As the city moves outward, the deer move inward for food. Так как город разрастается, олень движется внуть города в поисках пищи.
Imagine your surprise if, like, a deer just came up and shot you where you stood. Представьте ваше удивление, если олень подойдёт и пристрелит вас на месте.
I think it was a deer. Я думаю, что это был олень.
There was a deer, and I swerved and... Там был олень, я свернул и...
Every deer in the land belongs to His Majesty. Каждый олень на этой земле принадлежит Его Величеству.
Well, I'm sure that deer was very graceful when it had skin. Что ж, уверен, этот олень был очень грациозным, когда у него была шкура.
I'd forgotten how she looks from behind, perky as a young deer. Я и забыл как она выглядт сзади, весёлая, как молодой олень.
I had this dream... a golden deer... Мне снился сон... Золотой олень...
Just before all this started, a deer crashed into Lydia's car. Просто, прежде чем все это началось, олень врезался в машину Лидии.