Английский - русский
Перевод слова Deer

Перевод deer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Олень (примеров 176)
There was a deer eating fruit from the orchard. Там олень ест фрукты в саду.
Look, deer and elk pin their prey, OK? Смотрите, олень и лось прокалывают свою добычу, так?
If a deer comes on your land, that's no poaching, is it? Если олень забредает на твою землю, значит ты браконьер?
Actually, it was the deer. Вообще-то, это был олень.
Is that a deer? Это... это олень?
Больше примеров...
Олений (примеров 13)
I need anaesthetic and deer saline. Так, мне нужно обезболивающее и олений физ раствор.
Why is it called a deer stalker? Возникает вопрос: почему олений следопыт?
Henry enclosed former lands of Westminster Abbey as a deer park, the present Hyde Park and St. James's Park. Бывшие земли Вестминстерского аббатства были преобразованы в олений парк, в настоящее время территория Гайд-парка и Сент-Джеймсского парка.
Bathroom, Deer Mountain Hatchery. Женский туалет, Олений Заповедник.
So when we're done here, you guys could go over to the Antler Lodge, sample some deer, and talk about my raise. Так что, когда тут закончим, можете поехать в "Олений рог", попробовать оленины, обсудить мою прибавку.
Больше примеров...
Лань (примеров 11)
He ran like a deer. Он побежал как лань.
Jundola - its industry has wonderful game stores - stags of a fallow deer, wild-boars, roes, bears, wood-grouse capercalzies, ring-doves, etc. Юндола - охотничье хозяйство располагает большим количеством дичи - лань, муфлоны, кабан, серна, медведи, глухари, дикие голуби.
The other two species, the chital (Axis axis) and the fallow deer (Dama dama) are much rarer, and the fallow deer may be extinct. Остальные два вида, Аксис(Cervidae) и Лань(Dama Dama), встречаются значительно реже, и лань может исчезнуть.
The hind or deer - the defenceless female. Лань или олень - беззащитная женщина.
'Why, let the strucken deer go weep, 'The hart ungalled play; Олень подстреленный хрипит, лань уцелев резвится.
Больше примеров...
Оленье (примеров 2)
He shoots you in your baby deer face. Он стреляет в твоё маленькое оленье лицо.
Hence it must be through Deer Valley and then 200 miles to the south. Отсюда надо через Оленье ущелье и потом еще двести миль на юг.
Больше примеров...
Оленины (примеров 7)
We have plenty of deer in the fridge. У нас много оленины в холодильнике.
A German seller (the plaintiff) sold to a Belgian buyer (the defendant) 12600 kg of deer meat. Германский продавец (истец) продал бельгийскому покупателю (ответчику) 12600 кг оленины.
So when we're done here, you guys could go over to the Antler Lodge, sample some deer, and talk about my raise. Так что, когда тут закончим, можете поехать в "Олений рог", попробовать оленины, обсудить мою прибавку.
Smelled the deer, of course. Наверное, учуял запах оленины.
You use nopales to make the deer stew you used to bring to deputy hawes. ы используете нопалы дл€ приготовлени€ парной оленины, которую вы приносили помощнику 'озу.
Больше примеров...
Deer (примеров 15)
Deer Avenger: Open Season is a compilation of the first three games in the series. Deer Avenger: Open Season - компиляция первых трёх игр в серии.
Deer Jet Airlines was divided into two companies on May 4, 2010. 4 мая 2010 года Deer Jet Airlines была разделена на две компании.
"Deer in the Headlights", the third single from the album, was released on iTunes on May 23. Третий сингл с альбома, «Deer in the Headlights», был выпущен в iTunes 23 мая.
HMCS Quebec HMCS Ville de Quebec HMS Port Quebec, subsequently HMS Deer Sound, originally MV Port Quebec HMS Deer Sound - бывший HMS Quebec, бывший HMS Port Quebec, исходно теплоход Port Quebec HMCS Quebec HMCS Ville de Quebec
Deer Jet began providing charter services in December 2008 using a fleet of A319s and corporate jets. В декабре 2008 года Deer Jet Airlines начала выполнение чартерных перевозок на Airbus A319 и бизнес-джетах.
Больше примеров...
Дир (примеров 11)
That's an inspiring story, Mr. Deer. Какая удивительная история, мистер Дир.
Alternate Ms. Ada E. Deer, Assistant Secretary for представителя Г-жа Ада Э. Дир, заместитель министра
Ms. Deer (Observer for the International Committee of the Red Cross (ICRC)) said that children who were not members of armed forces or armed groups were entitled to special protection, over and above the general protections afforded to civilians. Г-жа Дир (наблюдатель от Международного комитета Красного Креста (МККК)) говорит, что дети, которые не входили в состав вооруженных сил или вооруженных групп, имеют право на особую защиту, сверх общих мер защиты, предоставляемых гражданским лицам.
Deer Brook, you know? Может, Дир Брук?
Mr. Kenneth Deer, on behalf of the Mohawk nation, asked that time be reserved on Friday afternoon to allow indigenous peoples to thank Ms. Daes formally for her outstanding work... Г-н Кеннет Дир, выступая от имени народа могауков, обратился к участникам с просьбой выделить в пятницу во второй половине дня время, с тем чтобы коренные народы могли официально поблагодарить г-жу Даес за ее превосходную работу.
Больше примеров...
Оленину (примеров 8)
You can take pork... or beef... or deer... Ты можешь положить свинину... или говядину... или оленину...
Did not. Jan, have you ever had deer? Джен, вы когда-нибудь ели оленину?
The Chair informed the Working Party that work on new UNECE standards on deer meat and on rabbit meat was under way. Председатель проинформировал Рабочую группу о том, что в настоящее время ведется работа по линии новых стандартов ЕЭК ООН на оленину и на крольчатину.
"I don't even remember nicking myself with it cutting the deer meat or anything"? "Я даже не помню, что порезался, когда нарезал оленину или что-то такое"?
For instance, the time I brought in deer jerky for the whole office. Помните, я принёс в офис вяленую оленину?
Больше примеров...
Олененок (примеров 5)
And as we hiked, a little deer appeared on the path. И когда мы шли, олененок появился у нас на пути.
Now it's a dog and a deer in a meadow. А теперь песик и олененок на лугу.
Like a baby deer in the forest and life's like the hunter. Как олененок в лесу, и жизнь - это охотник.
You are like a little baby deer, you know? Вы как олененок, понимаете?
Come here, pretty deer. Иди сюда, олененок.
Больше примеров...
Косули (примеров 12)
'Jung In-sook looked at him with the blank eyes of a deer' "Юнг Ин-Сук смотрела на него тёмными глазами косули..."
The arms of these two similar-sounding Swedish provinces became confused early on, and in the 1880s Öland's arms were recorded as two roe deer with nine roses. Гербы этих двух одинаково звучащих шведских провинций с самого начала путали, и в 1880-е годы герб Эланд был описан как "две косули с девятью розами".
The lucky synthesis, if you want to put it that way, of deer and stag antlers, chamois horns and a homing shot. И, если хотите, счастливый синтез рогов косули, оленя или серны и мастерского выстрела.
When she feels he is old enough, she takes him to the meadow which he learns is both a wonderful but also dangerous place as it leaves the deer exposed and in the open. Когда он кажется ей достаточно взрослым, она отводит его на луг, про который он узнаёт, что это прекрасное, но в то же время опасное место, так как косули там оказываются у всех на виду.
In winter you can see footprints of a deer, a roe, a wolf, a bear, a fox, a lynx, a hare... Fotohunting - without no limits! Зимой можно натолкнуться на следы оленя благородного, косули, волка, медведя, лисы, рыси, зайца... Интересно будет для любителей фотоохоты.
Больше примеров...