Decomposition suggests that this deer was killed approximately 48 hours ago. | Судя по разложениям этот олень был убит примерно 48 часов назад. |
It is thought to have gone extinct by 1938, but there is speculation that the deer might still exist. | Считается, что олень Шомбургка вымер к 1938 году, но есть предположение, что вид может существовать до сих пор. |
It wasn't a deer. | Это был не олень. |
And now two friends: Boog - a stay-at-home grizzly bear, and Eliot, a skinny one-horned deer, decide to unite all the forest inhabitants to stand against the uninvited hunters. | И вот два приятеля - домосед-гризли по имени Буг и тощий однорогий олень Элиот решают объединить жителей леса для того, чтобы дать достойный отпор непрошенным охотникам. |
The stag is a fallow deer, a non-native species kept at that time in royal parks for hunting. | Олень является ланью, животным, которое было в то время только в королевских парках для охоты. |
Why is it called a deer stalker? | Возникает вопрос: почему олений следопыт? |
By the early 13th century the bishops had established a deer park in the parish which was visited by King John in 1208. | В начале XIII века епископы создали Олений парк в приходе, который посетил король Иоанн в 1208 году. |
But the top deer surgeon... | Но лучший олений хирург. |
Bathroom, Deer Mountain Hatchery. | Женский туалет, Олений Заповедник. |
That's not a deer. | Это не олений след. |
Only four of the zoo's animals survived the Second World War: a deer, a donkey, a badger and a hippopotamus. | Вторую мировую войну пережили только четверо животных - лань, осёл, барсук и бегемот. |
He ran like a deer. | Он побежал как лань. |
A deer with an itchy leg. A flying motorcycle. | Лань, у которой зудит нога. Летающий мотоцикл. |
This brute they call The Deer Hunter isn't a buck at all, but instead a delicate doe. | Монстр, названный Охотником на оленей, не матерый самец, а трепетная лань. |
'Why, let the strucken deer go weep, 'The hart ungalled play; | Олень подстреленный хрипит, лань уцелев резвится. |
He shoots you in your baby deer face. | Он стреляет в твоё маленькое оленье лицо. |
Hence it must be through Deer Valley and then 200 miles to the south. | Отсюда надо через Оленье ущелье и потом еще двести миль на юг. |
A German seller (the plaintiff) sold to a Belgian buyer (the defendant) 12600 kg of deer meat. | Германский продавец (истец) продал бельгийскому покупателю (ответчику) 12600 кг оленины. |
Let's kill ourselves some deer. | Пошли, настреляем оленины. |
Smelled the deer, of course. | Наверное, учуял запах оленины. |
Or try some game - deer goulash or venison steaks. | Дичь - гуляш из оленины, стейки из косули. |
You use nopales to make the deer stew you used to bring to deputy hawes. | ы используете нопалы дл€ приготовлени€ парной оленины, которую вы приносили помощнику 'озу. |
Deer Jet Airlines was divided into two companies on May 4, 2010. | 4 мая 2010 года Deer Jet Airlines была разделена на две компании. |
Deer Hunter is a series of hunting simulation video games. | Deer Hunter (Охотник на оленей) - серия компьютерных игр, симуляторов охоты. |
"Deer in the Headlights", the third single from the album, was released on iTunes on May 23. | Третий сингл с альбома, «Deer in the Headlights», был выпущен в iTunes 23 мая. |
HMCS Quebec HMCS Ville de Quebec HMS Port Quebec, subsequently HMS Deer Sound, originally MV Port Quebec | HMS Deer Sound - бывший HMS Quebec, бывший HMS Port Quebec, исходно теплоход Port Quebec HMCS Quebec HMCS Ville de Quebec |
Furthermore, Buckethead contributed to one track of actor Viggo Mortensen's album At All, and with Travis Dickerson and filmmaker Alix Lambert on the album Running After Deer. | Кроме этого, Бакетхэд поучаствовал в записи одной песни с альбома Вигго Мортенсена At All, засветился на совместном альбоме Трэвиса Дикерсона и кинорежиссёра Аликса Ламберта Running After Deer. |
That's an inspiring story, Mr. Deer. | Какая удивительная история, мистер Дир. |
2.30 p.m. Meeting with Ms. Ada E. Deer | 14.30 Встреча с г-жой Адой Э. Дир, |
The five members appointed for the term ending on 31 December 2011 are Kenneth Deer (Canada), Melakou Tegegn (Ethiopia), Shankar Limbu (Nepal), Tarcila Rivera Zea (Peru) and Dalee Sambo Dorough (United States of America). | Пятью членами, назначенными на срок, заканчивающийся 31 декабря 2011 года, являются Кеннет Дир (Канада), Мелакоу Теген (Эфиопия), Шанкар Лимбу (Непал), Тарсила Ривера Сеа (Перу) и Дали Самбо Дороу (Соединенные Штаты Америки). |
Close cooperation with leading American companies «John Deer», «Keis», «Exxon Mobil», «Shevron», «Eurasia Group», «Boing» and others taking place. | Осуществляется тесное сотрудничество с ведущими американскими компаниями «Джон Дир», «Кейс», «Эксон Мобил», «Шеврон», «Евразия Групп», «Боинг» и другими. |
Deer Brook, you know? | Может, Дир Брук? |
The pilgrims, they ate deer and harvest vegetables like corn, zucchini. | Первые поселенцы ели оленину и выращивали овощи - кукурузу, цукини. |
You can take pork... or beef... or deer... | Ты можешь положить свинину... или говядину... или оленину... |
The Chair informed the Working Party that work on new UNECE standards on deer meat and on rabbit meat was under way. | Председатель проинформировал Рабочую группу о том, что в настоящее время ведется работа по линии новых стандартов ЕЭК ООН на оленину и на крольчатину. |
"I don't even remember nicking myself with it cutting the deer meat or anything"? | "Я даже не помню, что порезался, когда нарезал оленину или что-то такое"? |
But perhaps a deer? | Но вы предпочитаете оленину? |
And as we hiked, a little deer appeared on the path. | И когда мы шли, олененок появился у нас на пути. |
Now it's a dog and a deer in a meadow. | А теперь песик и олененок на лугу. |
Like a baby deer in the forest and life's like the hunter. | Как олененок в лесу, и жизнь - это охотник. |
You are like a little baby deer, you know? | Вы как олененок, понимаете? |
Come here, pretty deer. | Иди сюда, олененок. |
'Jung In-sook looked at him with the blank eyes of a deer' | "Юнг Ин-Сук смотрела на него тёмными глазами косули..." |
The lucky synthesis, if you want to put it that way, of deer and stag antlers, chamois horns and a homing shot. | И, если хотите, счастливый синтез рогов косули, оленя или серны и мастерского выстрела. |
Indeed, as early as a few years after the accident, data collected by Belarusan scientists flying helicopter surveys over the abandoned area showed rising numbers of wild boar, elk, and roe deer. | Ведь еще несколько лет после аварии, данные, собранные Беларусскими учеными облетающими заброшенные районы зоны вертолетами показали рост численности кабана, лося и косули. |
In winter you can see footprints of a deer, a roe, a wolf, a bear, a fox, a lynx, a hare... Fotohunting - without no limits! | Зимой можно натолкнуться на следы оленя благородного, косули, волка, медведя, лисы, рыси, зайца... Интересно будет для любителей фотоохоты. |
They represent the Caprinae subfamily which belongs to even-toed ungulates including such mammals as the roe deer, deer, girafe, antelope and buffalo. | Зоологи относят этих животные к подвиду carpinae, входящем в семейство парнокопытных, представителями которого являются также косули, олени, жирафы, антилопы и буйволы. |