Английский - русский
Перевод слова Dealer
Вариант перевода Торговец

Примеры в контексте "Dealer - Торговец"

Примеры: Dealer - Торговец
On 1 May 1958, Charles Zumbach, a seventy-year-old dealer in agricultural machinery, was brutally murdered at his home in Plan-les-Ouates. 1 мая 1958 года Шарль Цумбах 70 лет, торговец сельскохозяйственной техникой, был жестоко убит в своём доме в План-ле-Отс.
As a world-wide operating dealer of second-hand machinery and lines for the pharmaceutical, chemical and cosmetic industry, companies of all sizes have confidence in us thanks to our long-standing business activities. Как всемирно действующий торговец подержанных машин и линий для фармацевтической индустрии, косметической и химической промышленности мы приобрели в течении нашей долгосрочной деятельности доверие предприятий любых размеров.
The dealer has the most advantageous position in online texasholdem poker. Торговец имеет большинств преимущественную ситуацию в он-лайн покере texasholdem.
A London dealer named either Derek or Frederick Berry purchased the egg from Russian officials around 1920, probably in either Berlin or Paris. Лондонский торговец Фредерик Берри официально приобрёл яйцо у России в 1920 году, вероятно, в Берлине или Париже.
Edward Loines Pemberton (1844-1878, United Kingdom), stamp dealer and philatelic author, founding member of the Philatelic Society, London. Эдвард Пембертон (1844-1878, Великобритания), торговец почтовыми марками и автор книг по филателии, учредитель Королевского филателистического общества Лондона.
Arthur Maury (1844-1907, France), stamp dealer in Paris, philatelic author and journalist, editor of Le Collectionneur de timbres-poste. Артур Мори (1844-1907, Франция), торговец марками в Париже, филателистический журналист и автор книг по филателии, редактор «Le Collectionneur de timbres-poste» («Коллекционер почтовых марок»).
Maybe the horse dealer could put up some security. Может, торговец лошадьми оставит что-нибудь в залог?
You want the biggest heroin dealer in Miami? Нужен самый крупный торговец в Майями?
I'm a brain dealer, not a doctor. Я торговец мозгами, а не доктор!
Once a drug-dependent dealer was arrested, his or her treatment and rehabilitation should be encouraged, without prejudice to the punishment provided for by the law. После того как наркозависимый торговец арестован, следует поощрять применение к нему мер лечения и реабилитации без ущерба для наказания, предусмотренного законом.
The Central African authorities of the Ministry for Water, Forests, Hunting and Fisheries informed the Panel that Roger was not registered as an arms and ammunition dealer, although the certificate shows that he is allowed to sell in Berberati, Bouar and Nola. Центральноафриканские власти из Министерства водных ресурсов, лесного хозяйства, охоты и рыболовства информировали Группу о том, что Рожер не был зарегистрирован как торговец оружием и боеприпасами, хотя, согласно разрешению, он может торговать в Берберати, Буаре и Ноле.
Bertram William Henry Poole (1880-1950, United States), philatelic journalist, specialist of Haiti and Latin America, and a stamp dealer after 1916. Бертрам Уильям Генри Пул (1880-1950, США), филателистический журналист, специалист по почтовым маркам Гаити и Латинской Америки и после 1916 года торговец марками.
How the hell did a book dealer from Leipzig know what you were? Откуда, чёрт побери, торговец книгами из Лейпцига знает кто ты?
Kobia, a prominent gold dealer in Nairobi, is a Kenyan national but carries a false Congolese passport under the name Ilunga Ngoy (see annex 145). Кобиа, известный в Найроби торговец золотом, является гражданином Кении, но имеет поддельный конголезский паспорт на имя Илунги Нгоя (см. приложение 145).
The Spanish claimant, an exporter of agricultural products, and the German defendant, an agricultural dealer, entered into a contract for the sale and delivery of potatoes to Germany. Испанский истец, экспортер сельскохозяйственной продукции, и немецкий ответчик, сельскохозяйственный торговец, заключили договор купли-продажи и поставки картофеля в Германию.
The Italian car dealer sued the German seller for damages on the grounds of non-performance of the obligation to transfer the property, demanding restitution of the purchase price, compensation for the loss of profit, and reimbursement of the attorney's fees. Итальянский торговец предъявил продавцу из Германии иск о возмещении убытков в связи с неисполнением обязательства по передаче права собственности на товар, требуя вернуть покупную цену, выплатить компенсацию за упущенную выгоду и возместить юридические издержки.
Charles James Phillips (1863-1940, United Kingdom, then United States), owner of Stanley Gibbons from 1890 to 1922, then a rare stamp dealer in New York. Чарльз Джеймс Филлипс (1863-1940, Великобритания, затем США), владелец Stanley Gibbons с 1890 по 1922 год, затем торговец редкими почтовыми марками в Нью-Йорке.
Every diamond dealer who intends to purchase diamonds in the eastern Democratic Republic of the Congo or at Kigali would pay 5 per cent of the diamond value to the Congo desk before the transaction. Каждый торговец алмазами, который намеревается покупать алмазы в восточных районах Демократической Республики Конго или в Кигали, выплачивает 5 процентов от стоимости алмазов Конголезскому отделу еще до совершения самой сделки.
The Minister also has the discretion to prohibit the importation or exportation of explosives and only a wholesale dealer or a person authorized on that behalf by the Minister shall import explosives into Guyana: Sections 9 and 10 respectively. Кроме того, министр имеет право запрещать импорт или экспорт взрывчатых веществ, и лишь оптовый торговец или же лицо, которому министром предоставлена санкция, может импортировать взрывчатые вещества в Гайану: разделы 9 и 10, соответственно.
horse dealer or hero? Торговец лошадьми или герой?
Just a car dealer, sir. Просто торговец машинами, сэр.
I'm not a dealer. Я - производитель, не торговец.
A dealer named Dwayne Rollins pushes g.H.B. Торговец по имени Двэйн Роллинс
Look, I'm not a dealer, okay? Слушай, я не торговец.
Max Klizer the gun dealer? Макс Клайзер торговец оружием?