I just dropped them off at daycare. |
И я их просто забросила в ясли. |
It's your turn to take her to daycare. |
Сегодня твоя очередь везти ее в ясли. |
I thought we talked about daycare and decided a stay-at-home nanny was best for Luke. |
Я думала мы обсудили ясли и решили, что няня дома будет для Люка лучше. |
We got accepted in daycare, sweetheart. |
Любимый мой, тебя взяли в ясли. |
It's my morning to bring him to daycare. |
Этим утром моя очередь вести его в ясли. |
What, you're not going to take him to daycare? |
Что, ты не собираешся отвести его в ясли? |
I had to drop the baby off at daycare, then hit every red light on the way here, but guess I shouldn't have worried. |
Я должна была закинуть ребенка в ясли Затем постоять на каждом светофоре по пути сюда, но, похоже, мне не стоило волноваться. |
Luke can try out the hospital daycare, and... if he likes it, we can work out a schedule with Summer. |
Люк попробует ходить в больничные ясли и... если ему понравится, изменим расписание с Саммер. |
Daycare, the play, and Tom sleeping! |
Ясли, спектакль, а теперь Том спит! |
This isn't daycare. |
Тут тебе не ясли. |
Put him in daycare. |
Надо отдать его в ясли. |
We found a great local daycare. |
Мы нашли шикарные ясли. |
Better not take her to daycare for a while. |
Лучше не отвози ее пока в ясли. |
Unaffected areas... the E.R., radiology, nursery, daycare... they stay put. |
Незатронутые отделения... скорая, радиология, ясли, детсад... остаются. |
He can't stay in daycare? |
Его не хотят брать в ясли? |
Any news from daycare? |
В ясли его еще не взяли? -Нет. |
It is noteworthy that these two crèches are the only ones providing both daycare and night care. |
Следует отметить, что только эти ясли обеспечивают уход за детьми как в дневное, так и в ночное время. |