Just wait until you see what daycare's like. |
Вот посмотрите, как там, в детском саду. |
Three years at the same daycare, and your supervisor spoke very highly of you. |
Три года в детском саду, и ваш руководитель очень высокого мнения о вас. |
I also found out that certain studies suggest that children who go to daycare, actually, it helps them socialize. |
Еще я узнал, что уроки, которые предлагают в детском саду, подготавливают детей к жизни в обществе. |
When I was seven, I used to lock up the smaller kids at daycare until they'd start to cry. |
Когда мне было семь я часто запирал где-нибудь детей помладше в детском саду, и они плакали. |
Now, as for you, you worked with autistic kids at the daycare? |
Теперь, что касается тебя, ты работала с аутичными детьми в детском саду? |
Is it inside the daycare centre? |
Она там, в детском саду? |
She's at daycare. |
Она в детском саду. |
It's like I'm running a daycare centre. |
Я чувствую себя как воспитатель в детском саду. |
They run a weekly children's group/open daycare at the Swedish Embassy for Swedish speaking children aged 0-3 and their parents. |
Они занимаются с детьми (от 0 до 3 лет) и родителями из шведских семей в еженедельной группе/ детском саду, организованном в Посольстве Швеции. |