| Russell has noted that Dawson's whole academic career appears to have been "one built upon deceit, sleight of hand, fraud and deception, the ultimate gain being international recognition". | Рассел отметил, что вся научная карьера Доусона, кажется, была «построена на обмане, ловкости рук, мошенничестве и лжи, целью которого было международное признание». |
| Natasha, have you met Dawson's friend? Joey, isn't it? | Наташа, ты знакома с подругой Доусона - Джоуи, да? |
| l didn't ask him to do it, but you know Dawson. | Я не просила его делать это, но ты же знаешь Доусона. |
| The additional information was reviewed by the intersessional working group on hexabromocyclododecane, chaired by Mr. Peter Dawson (New Zealand), and is set out in the annex to the present note. | З. Дополнительная информация была рассмотрена межсессионной рабочей группой по гексабромциклододекану под председательством г-на Питера Доусона (Новая Зеландия) и включена в приложение к настоящей записке без официального редактирования. |
| I just to Katie, Josh, and Michelle, and they all said they would love to do a "Dawson's Creek" reunion. | Только что говорил с Кэти, Джошем и Мишель, и они с радостью готовы сняться в продолжении "Бухты Доусона". |
| He attended Dawson College, McGill and Concordia in Montreal, before joining the staff of the National Union of Students in 1975 as a national field organizer. | Он учился в Колледже Доусона, Макгилла и Конкордия в Монреале, а затем в 1975 году стал членом Национального союза студентов в качестве национального организатора. |
| Previously he worked as a writer and supervising producer on The X-Files in its first two seasons, and on Dawson's Creek in its third season. | Ранее он работал как сценарист и супервайзовый продюсер «Секретных материалов» в первых двух сезонах, и «Бухты Доусона» в третьем сезоне. |
| In 2003, Miles Russell of Bournemouth University published the results of his investigation into Dawson's antiquarian collection and concluded that at least 38 specimens were clear fakes. | В 2003 году, Майлз Рассел из Борнмутского университета опубликовал результаты своего расследования антикварных коллекций Доусона и пришел к выводу, что по крайней мере 38 образцов были явными подделками. |
| Gentlemen, please see that Mr Dawson gets back to where he belongs and that he stays there. | Джентльмены, не могли бы Вы проводить мистера Доусона и попросить его не возвращаться? |
| That "Dawson's Creek" reunion that we always talked about? | Продолжение "Бухты Доусона", о котором мы так мечтали? |
| Okay, we're not here to talk about "Dawson's Creek." | Мы здесь собрались не для обсуждения "Бухты Доусона". |
| Residents of Honore District Council should register at Reverend Dawson's desk, and those in the Port Royal district should register with me. | Жители округа Оноре должны регистрироваться у стола преподобного Доусона, а жители округа Порт-Ройял - у меня. |
| He left this note on Dawson's pillow that said, "I'll see you in hell, Leery." | Он оставил записку по подушке Доусона, в которой было сказано: "Увидимся в аду, Лири." |
| What did you think accepting Dawson's invitation would do if not put you in the middle of his tug of war with Pacey? | А когда ты принимала предложение Доусона пойти на бал, ты не думала, что это снова поставит тебя в войну между ним и Пейси? |
| "Dawson's Creek" just started airing in Russia, except there it's called "Diaghilev's sad show." | И я понимаю, что "Бухту Доусона" только начали показывать в России, только там она называется "Грустное шоу Дягилева". |
| Well, I'm not against fighting for what you want but shouldn't we teach Dawson that you fight with your mind, with words? | Я не против отстаивания своих интересов, но разве мы не должны учить Доусона, что надо добиваться своего не кулаками, а словами? |
| Do you remember Dawson? | Ты помнишь Доусона? -Да. |
| I think we should do a "Dawson" reunion. | Продолжению "Доусона" быть. |
| I'm bringing in Dawson's boss. | Хочу вызвать начальника Доусона. |
| Dawson had a rep as a gambler. | У Доусона репутация игрока. |
| The lost year of Dawson and Joey. | Потерянный год Доусона и Джоуи. |
| You related to Bill Dawson? | Ты родственница Билла Доусона? |
| And I love Dawson. | И я люблю Доусона. |
| Prior to his first television job on Dawson's Creek, Thomas sold two novel ideas. | До начала своей первой телевизионной работы над сериалом «Бухта Доусона» Томас продал идею для двух романов. |
| Labour exchanges, pensions and national insurance were among the matters where Dawson contributed to government legislation. | Биржи труда, пенсии и национальное страхование были - эти вопросы были решены при участии Доусона и включены в государственное законодательство. |