| I got a beautiful dame waiting for me at home. | Ладно, пошли, меня дома ждет прекрасная дама. |
| You and this dame are up to something. | Ты и эта дама, что-то замышляете. |
| The dame said the last place she saw her husband was his office. | Дама указала последнее место где она видела своего мужа в его кабинете. |
| Charlie thinks that rocket was built by this nutty dame. | Чарли считает, что ракету построила эта свихнувшаяся дама. |
| Also that garbage expert and the dame from the car pool. | Также тот эксперт по мусору и дама из объединения автовладельцев. |
| Boy, when this dame gets mad, she gets mad. | Парень, когда дама сердится, она реально сердита. |
| A dame that was willing to fall for a mug like Innes. | Дама, которая влюбилась в лопуха, такого как Иннес. |
| The dame acts like she knows her phone's tapped. | Дама, похоже, знает, что ее телефон прослушивается. |
| You heard what that Russian dame said. | Вы слышали, что сказала та русская дама. |
| The dame already fried two people, Bishop. | Дама, уже поджарены два человека, Бишоп. |
| A dame on the 2nd floor will give us a pitch when he leaves. | Дама на 2 этаже даст знать, когда он выйдет. |
| That Congress dame, whatever her name is. | Кто там? - Дама из Конгресса, имя не помню. |
| I don't like a dame that gets noisy after she's had a few snifters. | Мне не нравится дама, которая начинает дебоширить после пары бокалов. |
| A dame wanting me to step out with her. | Дама хочет, чтобы я её куда-нибудь сводил. |
| Say, Dan, there's an old dame outside, says she can crack the Dexter case. | Дэн, там пожилая дама, она говорит, что может кое-что рассказать по делу Декстер. |
| A dame with a rod is like a guy with a knitting needle. | Дама с пистолетом - хуже не придумаешь. |
| Do you think a space-age dame like her would ever marry a two-bit low-life delivery boy like me, and also I have bad posture and severe financial problems? | Ты думаешь, такая дама космического века как она, когда-нибудь выйдет замуж за никудышного, неотесанного курьера как я, а еще у меня плохая осанка и серьезные финансовые проблемы? |
| They'd take a look at the picture and ask, "Who's the dame?" | Они смотрели на эту фотографию и спрашивали: "Кто эта дама?" |
| No, it's just, what's a society dame like you doing in a place like this? | Но, что такая светская дама делает в таком месте? |
| Remember your place, Dame Vaako. | Знай своё место, Дама Ваако. |
| Dame Pattie, Mr George Bligh. | Дама Пэтти, мистер Джордж Блайт. |
| What a wonderful adventure, Dame Sybil. | Какое замечательное приключение, Дама Сибил. |
| They're ready for you in makeup, Dame Sybil. | Они покажутся для вас в гриме, Дама Сибил. |
| I don't know, Dame Sybil. | Я не знаю, Дама Сибил. |
| And Dame Nellie will have dinner in her room. | А дама Нэлли будет ужинать в своей комнате. |