After about two years of happiness Todd is murdered and avenged by Dahlia. |
После около двух лет счастливой совместной жизни Тодда убивают, а Далия мстит за него. |
Since that time her full name has been Dahlia Lynley-Chivers. |
С тех пор её полное имя - Далия Линли-Чиверс (англ. Dahlia Lynley-Chivers). |
Of course, the more I resisted, the harder Dahlia fought to control me... |
Конечно, чем больше я противилась, тем больше Далия стремилась мною управлять... |
We were driving past the park when Dahlia turned to me and said, |
Мы ехали мимо парка, как вдруг Далия повернулась ко мне и сказала: |
The swamp, so my child can be protected by the very wolves Dahlia so easily defeated? |
Болола, значит мой ребёнок может быть защищён теми самыми оборотнями, котрые Далия так легко одолела? |
If Dahlia is coming, then she is a threat to my child, which means I decide how to protect her, no one else! |
Если Далия приближается, значит, она угроза моему ребенку, что означает, только мне решать, как ее защищать! |
Dahlia would come not only for her but for all of you, and however you may despise me, I would not wish that upon you. |
Далия придет не только за ней, но за всеми вами, и как бы ты меня не презирал, я не желала вам такого. |
Kat Dahlia released her third EP, titled 20s, 50s, 100s, via SoundCloud on May 9, 2016, which features three songs, "Run It Up", "Voices in My Head" and "Lion". |
9 мая 2016 года Кэт Далия на SoundCloud выложила свой третий мини-альбом 20s, 50s, 100s, содержащий такие песни как, «Run It Up», «Voices in My Head» и «Lion». |
Okay, so you think Fitzpatrick came to break up the wedding, and Dahlia, what, lost her mind and then killed him? |
Хорошо, значит, ты думаешь, что Фитцпатрик приехал, чтоб сорвать свадьбу, и Далия что, потеряла голову и убила его? |
I know Dahlia killed herself. |
Я знаю, что Далия совершила самоубийство. |
I know Dahlia killed herself. |
Я знаю, что Далия покончила с собой. |
Dahlia always used to dress for dinner. |
Далия всегда переодевалась к ужину. |
Dahlia decided she would seduce Opal. |
Далия решила соблазнить Опал. |
And Dahlia wanted to come tell you. |
Далия хотела все вам рассказать. |
Dahlia won't be able to track us down. |
Далия не сможет выследить нас. |
Dahlia will lure them into a trap. |
Далия заманит их в ловушку. |
Hello - This is Dahlia, Olympia |
Здравствуйте. Это Далия, |
These are my parents, Graham and Dahlia. |
Мои родители Грэм и Далия. |
Dahlia never mentioned this guy? |
Далия никогда не упоминала о нем? |
Dahlia, I assume. |
Далия, я принимаю. |
Dahlia's coming for us. |
Далия придет за нами. |
I'm scared, Dahlia. |
Мне страшно, Далия. |
When Dahlia has been defeated. |
Когда Далия потерпела поражение. |
Dahlia demanded hope by nightfall. |
Далия придет за Хоуп к сумеркам. |
Dahlia told me everything... |
Далия мне все рассказала... |