He said her name was dahlia. |
Он сказал, что ее звали Далия. |
Dahlia couldn't forgive herself and never saw Alessa afterwards. |
Далия не могла себя простить, и никогда после не видела Алессу. |
Dahlia realizes that she can't buy his silence. |
Далия понимает, что она не сможет купить его молчание. |
Dahlia and her brother have been running this con for years. |
Далия и ее брат много лет крутили эти афёры. |
Turns out they only became aware of the case when Dahlia turned herself in. |
Оказывается, они обо всём узнали только когда Далия сама призналась. |
I had to travel all the time for business, which made Dahlia very unhappy. |
Я все время был в разъездах, из-за чего Далия была очень недовольна. |
And at some point, Dahlia began to realize that Opal was actually in love with her. |
И в какой-то момент, Далия начала понимать, что Опал была влюблена в нее. |
Dahlia felt that it wasn't enough for me to be jealous. |
Далия чувствовала, что этого было недостаточно для моей ревности. |
And you know Dahlia always sits at the counter. |
Ты же знаешь, Далия всегда сидит за стойкой. |
If Dahlia has sensed Klaus' child, she's already on her way. |
Если Далия почувствовала ребенка Клауса, то она уже в пути. |
Dahlia will come, and she will take what's hers. |
Далия придет, и заберет то, что принадлежит ей. |
My child, I prefer aunt Dahlia. |
Дитя моё, я предпочитаю тётя Далия. |
Dahlia still doesn't know that we're here. |
Далия не знает, что мы здесь. |
No one can do magic here, not Hope or Dahlia. |
Никто не может колдовать здесь, ни Хоуп, ни Далия. |
Where Dahlia sent Josephine this morning. |
Куда Далия послала Джозефину этим утром. |
Dahlia is watching to see how we respond to aggression. |
Далия наблюдает за тем, как мы отвечаем на агрессию. |
Dahlia, she's nothing but darkness. |
Далия, она ничто иное, как темнота. |
You're the reason Dahlia is able to cast such powerful spells. |
Ты причина, по которой Далия способна творить очень могущественные заклинания. |
It would appear Dahlia shares that sentiment. |
Сдается, что Далия разделяет это чувство. |
Klaus and Elijah are the oldest, most powerful vampires in the world, and Dahlia's got them scared. |
Клаус и Элайджа являются самыми древними и могущественными вампирами на Земле, но Далия их напугала. |
The first thing you should know is that Dahlia's the most powerful witch I have ever seen. |
Во-первых, Далия сильнейшая ведьма, которую я когда-либо встречала. |
That was my first inkling of the power that Dahlia had. |
Только тогда я начала представлять насколько сильна Далия. |
Dahlia vowed never to be weak again. |
Далия поклялась, что перестанет быть слабой. |
Long ago, I did consider it, but Dahlia would never give me even that freedom. |
Когда-то давно я думала об этом, но Далия никогда бы не предоставила мне такой свободы. |
For that, Dahlia cursed him to death. |
За это, Далия обрекла его на смерть. |