Английский - русский
Перевод слова Dahlia

Перевод dahlia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Далия (примеров 116)
He said her name was dahlia. Он сказал, что ее звали Далия.
Turns out they only became aware of the case when Dahlia turned herself in. Оказывается, они обо всём узнали только когда Далия сама призналась.
Dahlia still doesn't know that we're here. Далия не знает, что мы здесь.
In the Dying for Daylight game, Dahlia once again performs as an investigator. В игре «Смертельная жажда света» Далия снова выступает в роли следователя.
It is mentioned in Bacon that her original name was too difficult to spell and pronounce for people of the twentieth century so around 1925 she changed it to 'Dahlia' for her own convenience. В рассказе «Бекон» говорится, что её настоящее имя было слишком трудным для написания и произнесения в ХХ веке, поэтому около 1925 года она для собственного удобства изменила его на имя Далия.
Больше примеров...
Далию (примеров 31)
The chief of a nearby village threatened to run us off, accusing Dahlia of witchcraft. Вожак соседней деревни грозился изгнать нас, обвиняя Далию в колдовстве.
He assured us the police would do everything they could to help find Dahlia. Он заверил нас, что полиция сделает всё возможное, чтоб найти Далию.
A promise to not discuss Dahlia or her extracurricular activities with anyone. Вы пообещаете, что больше не будете обсуждать Далию или ее адюльтер с кем-либо.
I loved Dahlia like a sister. Я любила Далию как сестру.
Readers always witness Dahlia either involved in a romantic relationship or eager to get involved. Читатели постоянно видят Далию вовлечённой в романтические взаимоотношения или ищущей их.
Больше примеров...
Делия (примеров 16)
I heard tonight Aunt Dahlia was trying to sell it. Но говорят, что тетя Делия продает журнал.
Aunt Dahlia won't talk to him. Тетя Делия не разговаривает.
No, Aunt Dahlia. Нет, тетя Делия.
Aunt Dahlia is just sitting there reading her newspaper. Тетя Делия сидит, читает газету.
Aunt Dahlia has asked me to put the nosebag on LG Trotter this very night. Ясно. Тетя Делия просила меня ублажать Троттера с супругой сегодня.
Больше примеров...
Далией (примеров 16)
Ever since news of the engagement broke, the tabloids have been hounding him and Dahlia. Не успел он сообщить новость о помолвке - как их с Далией стали преследовать таблоиды.
Dahlia and I were in shock. Мы с Далией были в шоке.
Look, D, nobody in this city is safe with this witch Dahlia coming around. Слушай, Ди, никто в этом городе в безопасности с ведьмой Далией, ходящей повсюду.
I'm thinking they're mementos from her affair with Dahlia. Я думаю, что все это напоминания о ее романе с Далией.
If Opal had an affair with Dahlia, no wonder Nick is so uncomfortable. Если у Опал был роман с Далией, неудивительно, что Нику так неудобно.
Больше примеров...
Георгин (примеров 4)
Then the dahlia shells, weeping willows, tiger tails... Потом Георгин, Плачущая Ива, Тигриный Хвост, Крутилки.
These are my parents, Graham and Dahlia. Они - мои родители, Грэм и Георгин.
I'm turning my dahlia bed into hardy perennials and hoping the judges won't mark me down. Засаживаю клумбу георгин морозостойкими многолетними растениями и надеюсь, что судьи не снизят мне оценок.
Dahlia has a birthday coming up, and I saw this hanging there, and I thought, A robe! Георгин имеет день рождения, подойдя, и я видел это вывешивание там и думал, "Одежда. Хорошо, есть понятие."
Больше примеров...
Dahlia (примеров 2)
Since that time her full name has been Dahlia Lynley-Chivers. С тех пор её полное имя - Далия Линли-Чиверс (англ. Dahlia Lynley-Chivers).
The Dahlia crinita is a reference to Dahl's appearance, probably to his large beard, since crinita is Latin for "longhaired". «Dahlia crinita» названа, вероятно, через большую бороду Даля, так как «crinita» в переводе с латинского - «длинношерстные».
Больше примеров...
Далии (примеров 65)
If you run to the bayou, I cannot protect you from Dahlia or Niklaus. Если вы сбежите на болота, я не смогу защитить вас от Далии или Клауса.
She was, like, Dahlia's best friend. Она была, типа, лучшая подруга Далии.
At the very least, it'll buy us some time to figure out a way to get rid of Dahlia for good. По крайней мере, у нас появится лишнее время, чтобы выяснить способ избавиться от Далии навсегда.
Didn't the Powells used to be good friends with Dahlia and Nick? Пауэллы ведь были хорошими друзьями Далии и Ника?
Dahlia has got a vampire best friend, Taffy, married to Don Swiftfoot, a werewolf packleader. У Далии есть лучшая подруга - вампирша Таффи, замужем за Доном Свифтфутом (англ. Don Swiftfoot), вожаком стаи оборотней.
Больше примеров...