And at some point, Dahlia began to realize that Opal was actually in love with her. | И в какой-то момент, Далия начала понимать, что Опал была влюблена в нее. |
Let's not forget that Dahlia's the true enemy here. | Не забывайте, что Далия наш истинный враг. |
And Dahlia wanted to come tell you. | Далия хотела все вам рассказать. |
Dahlia will lure them into a trap. | Далия заманит их в ловушку. |
Dahlia's coming for us. | Далия придет за нами. |
Freya said that Dahlia was drawn to Hope's magic. | Фрея сказала, что Далию притягивает магия Хоуп. |
I know what Freya was planning, and I know how to kill Dahlia. | Я знаю, что планировала Фрея, и я знаю, как убить Далию. |
Do you even know the truth, that she was barren, and she grew so desperate for a family that she begged one of the most powerful witches in history for help, her sister Dahlia. | Ты хотя бы знаешь правду, что она была бесплодна, и она выросла так отчаяно нуждаясь в семье тогда она умоляла одну из самых могущественных ведьм в истории помочь ей, её сестру Далию. |
Freya gave herself away when she complained of our single weapon to kill Dahlia. | Фрея выдала себя, когда жаловалось на то, что у нас всего лишь одно оружие. способное убить Далию. |
Dahlia used me to forge a new brand of connective magic, one that augmented my power, even as it allowed her to draw from me. | Далия использовала меня для создания нового вида связующей магии, которая преумножала мою силу, чтобы питать магию Далию. |
"They" are my Aunt Dahlia. | Трэверсы, это моя тетя Делия. |
No, I am not, Aunt Dahlia. | Нет, я не готов, тетя Делия. |
It's Mr Fothergill senior, Aunt Dahlia. | Это мистер Фотергил старший, тетя Делия. |
No! No, Aunt Dahlia. No! | Нет, тетя Делия, нет. |
No, Aunt Dahlia. | Нет, тетя Делия. |
I was 19 when I met dahlia. | Мне было 19, когда я познакомилась с Далией. |
My marriage to Dahlia was always troubled. | Мой брак с Далией никогда не был гладким. |
Dahlia and I were in shock. | Мы с Далией были в шоке. |
Niklaus, if Mikael's ashes are the key to ending Dahlia, then surely you must see the need to share their whereabouts. | Никлаус, если пепел Майкла является ключом к тому, чтобы покончить с Далией, тогда мы должны знать где он находится. |
You're bonded to Dahlia. | Ты связана с Далией. |
Then the dahlia shells, weeping willows, tiger tails... | Потом Георгин, Плачущая Ива, Тигриный Хвост, Крутилки. |
These are my parents, Graham and Dahlia. | Они - мои родители, Грэм и Георгин. |
I'm turning my dahlia bed into hardy perennials and hoping the judges won't mark me down. | Засаживаю клумбу георгин морозостойкими многолетними растениями и надеюсь, что судьи не снизят мне оценок. |
Dahlia has a birthday coming up, and I saw this hanging there, and I thought, A robe! | Георгин имеет день рождения, подойдя, и я видел это вывешивание там и думал, "Одежда. Хорошо, есть понятие." |
Since that time her full name has been Dahlia Lynley-Chivers. | С тех пор её полное имя - Далия Линли-Чиверс (англ. Dahlia Lynley-Chivers). |
The Dahlia crinita is a reference to Dahl's appearance, probably to his large beard, since crinita is Latin for "longhaired". | «Dahlia crinita» названа, вероятно, через большую бороду Даля, так как «crinita» в переводе с латинского - «длинношерстные». |
I just wanted to put dahlia's things in the garage, But he said to get rid of them entirely. | Я лишь хотела перенести вещи Далии в гараж, а он сказал, что полностью избавится от них. |
You've taken such beautiful care of dahlia's things For all these years. I should have spoken to you before I gave them away. | Ты так хорошо заботилась о вещах Далии все эти годы, я должна была сначала поговорить с тобой, прежде чем избавляться от них. |
Didn't the Powells used to be good friends with Dahlia and Nick? | Пауэллы ведь были хорошими друзьями Далии и Ника? |
Dahlia has a birthday coming up, and I saw this hanging there, and I thought, A robe! | У Далии скоро День Рождения, и я увидел это и подумал, "Халат - отличная идея" |
Dahlia has large green eyes (Tacky) and her face is described either as round or as heart-shaped. | У Далии большие зелёные глаза, а лицо описывается как круглое или круглое с острым подбородком. |