Английский - русский
Перевод слова Dahlia

Перевод dahlia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Далия (примеров 116)
The first thing you should know is that Dahlia's the most powerful witch I have ever seen. Во-первых, Далия сильнейшая ведьма, которую я когда-либо встречала.
Dahlia wants to kill them all, right? Далия хочет их всех убить, понимаешь?
It is said in Tacky that Taffy and Dahlia have been friends for about two centuries and share a lot of memories. Упоминается, что Таффи и Далия дружат уже около двух столетий, и у них много общих воспоминаний.
Are you implying that Dahlia is a suspect? Вы хотите сказать, что Далия - подозреваемая?
Hello - This is Dahlia, Olympia Здравствуйте. Это Далия,
Больше примеров...
Далию (примеров 31)
Dahlia is seen smiling only rarely (usually before a good battle), but she has got a dark sense of humor. Далию редко можно увидеть с улыбкой на лице (как правило, перед доброй битвой), но у неё есть мрачное чувство юмора.
Hope is something of a beacon for this new terror, and now that she's been cloaked, perhaps we could use something else to ensnare Dahlia. Хоуп это что-то типа маяка для новой атаки и теперь, когда она замаскирована Пожалуй, мы могли бы использовать что-нибудь ещё, чтобы заманить Далию
It was opal who pushed dahlia off the bridge. Опал сбросила Далию с моста.
But I loved Dahlia. Но я любил Далию.
Freya, voice-over: I wanted to die, for only death could finally give me the release I longed for, but Dahlia knew that my death was never an option. Я хотела умереть, ведь только так обрела бы свободу, которую так жаждала, но Далию моя смерть не устраивала.
Больше примеров...
Делия (примеров 16)
I heard tonight Aunt Dahlia was trying to sell it. Но говорят, что тетя Делия продает журнал.
It's Mr Fothergill senior, Aunt Dahlia. Это мистер Фотергил старший, тетя Делия.
No! No, Aunt Dahlia. No! Нет, тетя Делия, нет.
Hello, Aunt Dahlia. Привет, тетя Делия.
Aunt Dahlia, Jeeves gets these wild ideas about dressing up as lady novelists and climbing through windows. Нет, тетя Делия. Дживсу приходят идеи вырядиться американкой или лазать в окно по лестнице.
Больше примеров...
Далией (примеров 16)
I was 19 when I met dahlia. Мне было 19, когда я познакомилась с Далией.
My marriage to Dahlia was always troubled. Мой брак с Далией никогда не был гладким.
Niklaus, if Mikael's ashes are the key to ending Dahlia, then surely you must see the need to share their whereabouts. Никлаус, если пепел Майкла является ключом к тому, чтобы покончить с Далией, тогда мы должны знать где он находится.
Esther was nothing compared to Dahlia. Эстер с Далией не сравнится.
You're bonded to Dahlia. Ты связана с Далией.
Больше примеров...
Георгин (примеров 4)
Then the dahlia shells, weeping willows, tiger tails... Потом Георгин, Плачущая Ива, Тигриный Хвост, Крутилки.
These are my parents, Graham and Dahlia. Они - мои родители, Грэм и Георгин.
I'm turning my dahlia bed into hardy perennials and hoping the judges won't mark me down. Засаживаю клумбу георгин морозостойкими многолетними растениями и надеюсь, что судьи не снизят мне оценок.
Dahlia has a birthday coming up, and I saw this hanging there, and I thought, A robe! Георгин имеет день рождения, подойдя, и я видел это вывешивание там и думал, "Одежда. Хорошо, есть понятие."
Больше примеров...
Dahlia (примеров 2)
Since that time her full name has been Dahlia Lynley-Chivers. С тех пор её полное имя - Далия Линли-Чиверс (англ. Dahlia Lynley-Chivers).
The Dahlia crinita is a reference to Dahl's appearance, probably to his large beard, since crinita is Latin for "longhaired". «Dahlia crinita» названа, вероятно, через большую бороду Даля, так как «crinita» в переводе с латинского - «длинношерстные».
Больше примеров...
Далии (примеров 65)
But those are dahlia's letters, her private things. Но это письма Далии, её личные вещи.
We're playing into Dahlia's hands. Это всё лишь на руку Далии.
At the very least, it'll buy us some time to figure out a way to get rid of Dahlia for good. По крайней мере, у нас появится лишнее время, чтобы выяснить способ избавиться от Далии навсегда.
If we use her power to lure Dahlia, swear to me that hope will come to no harm. Если мы используем ее силу для приманки Далии, поклянись мне, что Хоуп не будет причинен вред.
I broke my vow and gave in to love, and that led to the darkest moment of my life, the day when I tried to steal from Dahlia that which she wanted most. Я нарушила свою клятву и поддалась любви, что привело к ужаснейшему моменту моей жизни, когда я попыталась украсть у Далии то, чего она так хотела.
Больше примеров...