Примеры в контексте "Dac - Кср"

Примеры: Dac - Кср
The DAC supported the idea of incorporating regional dimensions into development assistance policies. КСР выступает в поддержку идеи учета региональных аспектов в рамках политики оказания помощи в целях развития.
In 1995, the DAC published guidelines entitled Participatory Development and Good Governance. В 1995 году КСР опубликовал руководящие принципы, озаглавленные "Развитие с участием всех слоев населения и благотворное управление".
The amount shown in DAC data is only $158 million. Сумма, которая отражена в статистических данных КСР, составляет лишь 158 млн. долл. США.
Source: DAC statistics, "ODA by Donor" table. Источник: Статистические данные КСР, таблица «ОПР в разбивке по донорам».
It is thus recommended to establish a more formal linkage with DAC. Поэтому рекомендуется установить более формальные связи с КСР.
Such partnerships are being applied especially among the group of like-minded countries in DAC. Такие партнерские союзы особенно широко используются группой стран-единомышленниц в КСР.
Technical difficulties could and should be overcome in cooperation with the DAC (OECD). Технические трудности могут и должны преодолеваться при содействии КСР (ОЭСР).
Necessary resources to strengthen the capacity of the DAC secretariat could be provided on a voluntary basis. Необходимые ресурсы для укрепления возможностей секретариата КСР могут быть предоставлены на добровольной основе.
There was no objection to the suggestion to invite an expert from DAC. Нет никаких возражений против предложения о приглашении эксперта из КСР.
OESP is participating in the evaluation of emergency assistance to Rwanda initiated by members of the DAC. УОСП участвует в оценке чрезвычайной помощи Руанде, проводимой членами КСР.
The DAC secretariat and its Working Party on Statistics have expressed their willingness to collaborate. Секретариат КСР и его Рабочая группа по статистике выразили свою готовность сотрудничать.
Efforts to improve the situation take place within the DAC of OECD and in the BWI. В КСР ОЭСР и БВУ предпринимаются усилия по улучшению положения.
The independent expert's choice of DAC as co-coordinator of the support group was a source of much discussion. Немалую полемику вызвал выбор независимым экспертом КСР в качестве координатора группы поддержки.
In 2005, DAC set up a working group on this issue. В 2005 году КСР создал рабочую группу по этому вопросу.
The IMF, together with the DAC secretariat, is going to coordinate the work of the thematic group on aid predictability. МВФ вместе с Секретариатом КСР собирается координировать деятельность тематической группы по предсказуемости помощи.
The Department and DAC focus on operational activities for development, each from a different perspective. Департамент и КСР концентрируются на оперативной деятельности в целях развития, каждый под своим углом зрения.
The Department has also increased its collaboration with DAC to enhance the comparability and complementarity of data and information. Кроме того, Департамент активизировал свое сотрудничество с КСР с целью обеспечить сопоставимость и взаимодополняемость данных и информации.
Aid to productive sectors represented only 8 per cent of DAC commitments in 2009. Помощь производственным секторам составляла в 2009 году всего 8 процентов от обязательств КСР.
Therefore, further strengthening the links with DAC is pivotal. В этой связи дальнейшее укрепление связей с КСР имеет колоссальное значение.
Indeed, rising DAC aid flows in the 1980s tended to offset the declining flows from the other donor countries. Действительно, увеличение потоков помощи КСР в 80-х годах, как правило, компенсировало падение объема средств других стран-доноров.
Of the total DAC ODA disbursed in 1992, a quarter was allocated to the least developed countries. Из общей суммы ОПР КСР, выплаченной в 1992 году, четвертая часть пришлась на наименее развитые страны.
Development Assistance Committee (DAC). Комитет содействия развитию (КСР).
As a newly admitted permanent observer to DAC, UNDP is an active participant in the network. ПРООН, принятая недавно в КСР в качестве постоянного наблюдателя, принимает активное участие в деятельности этой сети.
The DAC has a Working Party on Development Assistance and Environment to consider environment-related issues in the assistance process. В КСР создана Рабочая группа по содействию развития и экологии для рассмотрения имеющих отношение к экологическим аспектам процесса оказания содействия.
Twelve countries of the OECD Development Assistance Committee (DAC) increased their total contributions to the organization in 1998. В 1998 году 12 стран Комитета содействия развитию (КСР) ОЭСР увеличили свои совокупные взносы на финансирование организации.