Английский - русский
Перевод слова Cutting
Вариант перевода Стричь

Примеры в контексте "Cutting - Стричь"

Примеры: Cutting - Стричь
Grass needs cutting, leaves need raking. Траву нужно стричь, листья нужно убирать.
He started cutting the grass when the MoD cut our grant. Он начал стричь траву, когда Минобороны урезало наш грант.
The toughest job for Hawk wasn't cutting hair or defeating a jellyfish monster. Самой сложной работой для Ястреба было не стричь волосы или уничтожать Медузного Монстра.
We kept cutting the hair, trying to stay afloat, Продолжали стричь, пытаясь удержаться на плаву.
No, I'm not cutting my hair. Нет, я не буду стричь волосы.
Shouldn't you be out cutting lawns with Ernesto? Разве ты не должен стричь газоны с Эрнесто?
Do you remember when you were 15 and you asked me to stop cutting your hair? Ты помнишь, когда тебе было пятнадцать лет, и ты попросил меня больше не стричь тебя?
No cutting grass. I'll run like life depends on it! Чтобы больше не стричь траву, я готов бежать, куда угодно!
I invented this machine intersecting, cut, cutting trees as a barber you shave your head! Я изобрел машину, которая будет стричь деревья, как цирюльник! Как цирюльник стрижет волосы!
Cutting the hair, this makes something beautiful. Стричь волосы значит делать, чтобы было красиво.
And that seemed to satisfy all of Frank's ambitions Cutting the hair and chewing the fat. И, похоже, это было пределом мечтаний Фрэнка - стричь волосы и трепать языком.
I'M GOING TO START CUTTING YOUR HAIR, SIR. Я буду стричь ваши волосы, сэр.
Can you imagine what it's like - Cutting the same head for five years! Можете представить каково это - стричь одну и ту же голову в течение 5 лет?
I don't like cutting. Но мне не нравится стричь.
Start cutting - now. Начинаю стричь - прямо сейчас.
Catching waves, cutting hair. Ловить волны и стричь волосы.
You'll be cutting hair, got it? Будешь стричь волосы, ясно?
Maybe someday you'll be like me, running a billion-dollar corporation, having people pay you for the privilege of cutting your hair... Может быть однажды ты, подобно мне, возглавишь компанию с миллиардным оборотом, и люди станут платить тебе за привилегию стричь твои волосы...
And start off cutting - start off cutting this way. И начинайте стричь начинайте стричь вот так.
START CUTTING - NOW. (tape recorder plays scissors snipping) Начинаю стричь - прямо сейчас.
I finished cutting cutting Cutting cutting cutting cutting cutting your hair. Я закончил стричь... стричь, стричь, стричь, стричь ваши волосы.
You the last person I want cutting my hair. Ты последняя, кому бы я доверился стричь волосы.
I hate cutting hair. Я ненавижу их стричь.