Английский - русский
Перевод слова Cutting

Перевод cutting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сокращение (примеров 165)
While cutting at headquarters remained a strategically sensible move, reducing field costs eroded the front-line capacity of UNDP to serve field operations. Если сокращение в штаб-квартире сохраняло свое значение как стратегически обоснованной меры, то сокращение расходов на местах нанесло ущерб оперативным возможностям ПРООН, связанным с обслуживанием полевых операций.
Today, corporations around the world are finding ways to move from the industrial age into the information age - improving service, reducing bureaucracy and cutting costs. Сегодня корпорации во всем мире ищут пути превращения индустриальной эпохи в информационную - это улучшение услуг, сокращение бюрократического аппарата и сокращение расходов.
However, owing to the severe budget cut in air operations, the Mission had to take measures, including cutting flight hours, to cope with the limited funding Однако из-за серьезного сокращения бюджетных ресурсов на цели воздушных перевозок Миссия была вынуждена принять соответствующие меры, включая сокращение числа полетных часов, с учетом ограниченного объема выделяемых ресурсов
The panel concluded that the least-effective use of resources would come from simply cutting CO2 emissions. Группа пришла к выводу, что просто сокращение выбросов СО2 является наименее эффективным использованием ресурсов.
The 2013 cost plan is, accordingly, smaller than that for 2012, and is set at $2,769,440 with the cutting of one Professional level staff post. Соответственно, план расходов на 2013 год меньше плана расходов на 2012 год и установлен в размере 2769440 долл. США, что предполагает сокращение одной должности категории специалистов.
Больше примеров...
Резка (примеров 51)
The cutting, then the shooting. Резка, ЗАТЕМ съемки.
(c) Plasma cutting: с) плазменная резка:
Straight-through arrangement of the straight-line crop flow, a chopper with 24 V-blades, a 290 h.p. turbodiesel, the continuous cutting at a high constant frequency 20112 cuts per minute, an unloading accelerator device, high-efficiency adapters, a wide range of harvesting speeds. Прямоточная схема проводки кормов, измельчитель с 24 ножами V-образного расположения, 290-сильный турбодизель, непрерывная резка с высокой постоянной частотой 20112 резов в минуту, ускоритель выгрузки, высокопроизводительные адаптеры, широкий диапазон скоростей комбайнирования.
The most effective methods used for destruction of firearms, their parts and components include smelting, shredding, cutting by oxyacetylene, plasma or hydraulic shears. К наиболее эффективным методам уничтожения огнестрельного оружия, его составных частей и компонентов относятся плавка, дробление, ацетилено-кислородная резка, плазменная резка или резка гидравлическими ножницами.
It selects one method of destruction of small arms and light weapons, cutting; one cutting technique, oxyacetylene; and one weapon type, assault rifles. Здесь выбраны только один метод уничтожения стрелкового оружия и легких вооружений - резка, причем только одна ее разновидность - ацетилено-кислородная резка, и только один вид оружия - штурмовые винтовки.
Больше примеров...
Режущий (примеров 26)
Same wire, same cutting tool. Та же проволока, тот же режущий инструмент.
Yes. It's called an axe, but you're right, it's a cutting tool. Да, он называется топором, но ты прав, это режущий предмет.
Hence, the smaller the area (i.e., the sharper the cutting implement), the less force is needed to cut something. Следовательно, чем меньше площадь (то есть чем острее режущий инструмент), тем меньше необходимо силы для разрезания чего-либо.
The cutting unit can be equipped with a retractable mechanism to bring telescoping parts into the transport position and fix them in position. Режущий узел может быть снабжен механизмом приведения выдвигающихся деталей в транспортное положение и фиксации их в этом положении.
CUTTING METHOD AND CUTTING TOOL FOR CARRYING OUT SAME СПОСОБ ОБРАБОТКИ РЕЗАНИЕМ И РЕЖУЩИЙ ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ
Больше примеров...
Резать (примеров 71)
Sometimes I like to wheel in rando patients, not knowing their medical condition and just start cutting. Иногда я люблю случайно выбирать пациентов, не зная их истории болезни, и просто начинаю резать.
I like cutting people with knives, and all the other jobs where you get to do that are illegal. Мне нравится резать людей ножами, а все другие специальности, на которых этим занимаются, противозаконны.
I'll be in the back in case he figures out he's being set up... and starts cutting people. Я буду сзади, на случай, если он поймет, что его подставляют... и начнет резать людей.
Listen, darling, are you going to be cutting the cake soon? Because, actually, I have a real party to go to. Слушай, дорогая, как скоро вы собираетесь резать торт. потомучто, конечно, Я приглашена на реальную вечеринку на которою должна пойти.
this is his style of cutting. Это его стиль резать так.
Больше примеров...
Снижение (примеров 51)
While fiscal austerity may be necessary in countries with large deficits and debt, raising taxes and cutting government spending may make the recession and deflation worse. Тогда как финансовая строгость, возможно, и необходима в странах с большим дефицитом и долгом, растущие налоги и снижение правительственных расходов могут усилить отрицательное воздействие рецессии и дефляции.
The IMF's proposed guidelines recommend that countries deploy capital-account regulations only as a last resort - that is, after such measures as building up reserves, letting currencies appreciate, and cutting budget deficits. Предложенные руководящие принципы МВФ рекомендовали странам применять нормы по счету движения капитала только в крайнем случае - то есть, после таких мер, как создание резервов, допущение укрепления валют, а также снижение дефицита бюджета.
This decrease reflected the continuous cutting of short-term interest rates by central banks worldwide; the rates dropped to a 45-year low. Это уменьшение отражает продолжающееся снижение центральными банками во всем мире краткосрочных ставок процента, которые упали до самого низкого уровня за последние 45 лет.
Countries that ratify the protocol joined with a total of cutting of greenhouse gases emissions by at least 5.2% compared to the levels of 1990 baseline in the commitment period of 2008-2012. Снижение выбросов парниковых газов среди всех стран, подписавших протокол, составит в сумме не менее 5% от уровня выбросов 1990-го года в течение 2008 - 2012 гг.
The weakening of demand led to a steady cutting back of investment plans, but fixed investment still rose on average by some 4 per cent, compared with 1.6 per cent in 1994. Снижение спроса вело к устойчивому свертыванию инвестиционных планов, однако инвестиции в производство по-прежнему росли в среднем примерно на 4 процента, по сравнению с 1,6 процента в 1994 году.
Больше примеров...
Сократить (примеров 79)
A national forum to campaign against illiteracy has been set up, with the aim of cutting in half the 28 per cent illiteracy rate in Gabon by 2015. Отметим также проведение национального форума по мобилизации на борьбу с неграмотностью, на котором была поставлена задача "в период до 2015 года наполовину сократить число неграмотных в Габоне, которое составляет 28% населения".
running the ship in gray mode, cutting crew shifts in half. сохранять энергию, перевести корабль в экономный режим, сократить до половины смены экипажа.
Calgary has the first wind-powered light transit system in North America, cutting CO2 emissions by 26,000 tons per year and eliminating 7.5 million commuter trips. В Калгари введена в строй первая в Северной Америке ветроэнергетическая система легкого общественного транспорта, позволяющая сократить выбросы СО2 на 26000 тонн в год и число поездок - на 7,5 миллионов.
This country-focused approach requires a light corporate structure streamlined and tailored to a targeted number of product lines and markets, with significant cutting of current fixed costs as marginal services are eliminated. Для осуществления подхода, предусматривающего учет потребностей отдельных стран, требуется легкая корпоративная структура, рационализированная и приспособленная для работы в условиях существования определенного круга услуг и рынков и позволяющая значительно сократить текущие постоянные затраты за счет ликвидации второстепенных услуг.
Because each type of weapon is unique regarding thickness and composition of material, cutting all the same type in sequence will minimize the adjustment of the cutting torch techniques and fuel feeds, resulting in efficiencies of burn and greater speed. Поскольку все виды оружия различаются по толщине и составу материалов, последовательная резка одного типа оружия за другим позволит сократить до минимума время на переналадку резаков и механизма подачи топлива, в результате чего будет повышена эффективность и скорость резки.
Больше примеров...
Разрезание (примеров 16)
There will be a formal ribbon cutting in the America room in fifteen minutes. Официальное разрезание ленточки состоится в зале, посвященном Америке через 15 минут.
The most exercise they ever get is cutting a piece of cake. Самое тяжелое упражнение, что они делали - это разрезание торта.
If it involves cutting, ramming or ripping, you might as well forget it, Hiccup. Если в него входит разрезание, таран или разрывание, то тебе стоит и о нем забыть, Иккинг.
In general this step is merely mechanical (cutting, grinding, fibrillating etc.), but it can also be combined with a thermal or chemical treatment. Как правило, эта стадия чисто механическая (разрезание, помол, фибриллирование и пр.), но может быть также скомбинирована с термической или химической обработкой.
Cutting, tearing, shearing Разрезание, разрывание, сдвиговое измельчение
Больше примеров...
Вырезать (примеров 37)
If you're cutting the text, hit d. You'll be placed back in command mode. Чтобы вырезать текст нажмите d. Вы будете переведены назад в командный режим.
Try cutting your kidney out with a butter knife. Попробуй вырезать себе почку ножом для масла.
Now, we will be cutting these out here tonight. Сегодня вечером их нужно будет вырезать.
You see, cutting down like so would cut the eyelids, remove the nose and cut into the cheek. Понимаете, перерезая вниз вот так, можно подрезать веки, вырезать нос и разрезать щёку.
You start out by cutting its tongue out. Сначала надо вырезать ей язык.
Больше примеров...
Обрезания (примеров 4)
Robbed of all valuables, radio made unusable by cutting wire. Во время грабежа у них были изъяты все ценные вещи, а средства радиосвязи были приведены в негодность посредством обрезания проводов.
We should also note the implementation of an integrated communication plan to combat the practice of cutting, early marriage, trafficking and the worst forms of child labour, and a study now under way on violence against children. Следует также отметить осуществление комплексного плана взаимодействия в целях борьбы с практикой обрезания, ранними браками, торговлей людьми и наихудшими формами детского труда, а также осуществляемое в настоящее время исследование по вопросу насилия в отношении детей.
Seiku's brave stance was eventually vindicated when the rest of the village rejected cutting after a local health campaign. В конечном итоге, мужественная позиция Сейку восторжествовала, когда остальные жители деревни отказались от обрезания после проведения в деревне местной кампании в области здравоохранения.
The most commonly employed form of excision is simple cutting (46.3 per cent), followed by the more severe form (24.4 per cent). Самый распространенный вид обрезания - частичное обрезание (46,3 процента), на втором месте стоит крайняя форма обрезания (24,4 процента);
Больше примеров...
Стричь (примеров 23)
No, I'm not cutting my hair. Нет, я не буду стричь волосы.
And that seemed to satisfy all of Frank's ambitions Cutting the hair and chewing the fat. И, похоже, это было пределом мечтаний Фрэнка - стричь волосы и трепать языком.
Start cutting - now. Начинаю стричь - прямо сейчас.
You'll be cutting hair, got it? Будешь стричь волосы, ясно?
I finished cutting cutting Cutting cutting cutting cutting cutting your hair. Я закончил стричь... стричь, стричь, стричь, стричь ваши волосы.
Больше примеров...
Перерезать (примеров 25)
Crawling on that bridge and cutting that rope, that was a real brave thing to do, Mr Logan. Вскарабкаться на мост и перерезать веревку, Это очень смелый поступок, Мистер Логан.
Crawling on that bridge and cutting that rope. Вскарабкаться на мост и перерезать веревку,
As I told my brother, the president... if we start construction on a second model home... we can be cutting this ribbon within two months. И как я сказал своему брату, президенту, если мы начнём строительство второго дома-образца, мы сможем перерезать на нём ленточку не позже, чем через 2 месяца.
Cutting the umbilical cord in a relationship of aid dependency is never easy, and there is no reason to expect that it will be any different with Greece. Перерезать пуповину зависимости от финансовой помощи всегда сложно, и нет никаких оснований ожидать, что с Грецией будет по-другому.
Those with a rope around their neck and the people who have the job of doing the cutting. Тех, у кого петля на шее и тех, кому поручают перерезать веревку.
Больше примеров...
Сокращают (примеров 34)
They're cutting my article by 400 words. Они сокращают мою статью на 400 слов.
Central banks are already cutting interest rates left and right. Центральные Банки уже сокращают процентные ставки налево и направо.
Bloody Tories, cutting benefits, cutting taxes for the rich and cutting the Army. Чёртовы тори. Сокращают пособия, сокращают налоги для богатых, сокращают армию.
No, that's how they look when they're cutting jobs. Нет, так они обычно сокращают штат.
Central banks are already cutting interest rates left and right. Центральные Банки уже сокращают процентные ставки налево и направо.
Больше примеров...
Резание (примеров 5)
Our main activities are the job-order manufactures from stainless, steel and aluminium, laser cutting a CNC metal plate bending. К нашей основной деятельности принадлежит заказное производство из нержавейки, стали и алюминия, резание лазерным пучком и гибка металлических листов ЧПУ типа СМС.
how we even came to believe that surgery was OK, that this was something that was possible to do, that this kind of cutting and reforming was OK. Как мы просто даже подошли к тому, чтобы поверить, что операция - это нормально, что это нечто возможное, что такого рода резание и реформирование - это хорошо.
The cutting feed mechanism consists of a pair of rollers, one of which is provided with a linear drive. Механизм подачи на резание состоит из одной пары роликов, один из которых оснащен приводом линейной подачи.
Simultaneously you can do optimization of the cutting in pairs (cutting of two pieces at once). Параллельно с этим Вы можете сделать оптимизацию резания по парам (одновременное резание двух кусков).
The device is provided with a flexible endless working member, the cutting bushings and intermediate bushings of which are separated from one another by wave washers, and a body, on which a cutting feed mechanism and a guiding and driving mechanism are mounted. Устройство оснащен гибким бесконечным рабочим органом, режущие и промежуточные втулки которого отделены друг от друга пружинными шайбами, корпусом, на котором установлены механизм подачи на резание и направляюще-приводной механизм.
Больше примеров...
Перерезание (примеров 8)
The principle that sustains compulsory vaccination is broad enough to cover cutting the Fallopian tubes... Принцип обязательной вакцинации достаточно широк, чтобы охватить и перерезание фаллопиевых труб».
"to lay a wreath at the tomb of the Unknown Soldier, At noon: a grand..."cutting of the ribbon. возложение венка к могиле неизвестного солдата, в 12 - торжественное перерезание ленты.
No-one mentioned cutting throats. Никто не упоминал перерезание горла.
Due to its features, cutting or tampering the cable launches an irreversible process, where there is no possibility to restore the original condition, i.e. the same light transmission capability of the cable. Перерезание или повреждение троса благодаря его характеристикам вызывает необратимый процесс, когда восстановление первоначального состояния, т.е. светопропускной способности кабеля, становится невозможным.
It also states that on 6 September, two individuals approached observation post 54 and made gestures of cutting throats towards the United Nations personnel at the post, and that the same was reported by United Nations position 80 on 18 October. Объединенных Наций подошли два человека, которые, обращаясь к находящемуся на этом посту персоналу Организации Объединенных Наций, жестами имитировали перерезание горла, и что аналогичный случай произошел 18 октября в районе позиции 80 Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Вырезание (примеров 10)
Undo the last editing command (typing, copying, cutting etc.) Отменяет последнюю команду редактирования (ввод, копирование, вырезание и т. д.).
He has been doing a lot of stuff lately, like the hug toll and the butterfly kisses and cutting all my food into hearts. Последнее время он делал кучу непонятных вещей, например, эта его обнимашечная пошлина, поцелуи бабочки и вырезание сердечек из еды.
A couple years ago, a biologist at Harvard named Kevin Esvelt wondered what would happen if you made it so that CRISPR inserted not only your new gene but also the machinery that does the cutting and pasting. Пару лет назад биолог из Гарварда по имени Кевин Эсвельт заинтересовался, что будет, если сделать так, чтобы CRISPR вносил не только новый ген, но и весь механизм, осуществляющий вырезание и вставку.
Cutting a beating heart out of... Вырезание живого сердца из человека...
And it's what story cutting is all about. Вырезание из бумаги как раз об этом.
Больше примеров...
Вырезка (примеров 5)
Look a newspaper cutting in a foreign language. Смотрите, газетная вырезка, на иностранном языке.
In 1908, Gibbons was back in Ceylon and in the archives there is a newspaper cutting headed "Death of Lady Visitor to Ceylon: Wife of famous collector". В 1908 году Гиббонс вернулся на Цейлон и в архивах сохранилась газетная вырезка под названием «Смерть гостьи Цейлона: жены известного коллекционера» («Death of Lady Visitor to Ceylon: Wife of famous collector»).
A newspaper cutting headed "Honolulu, January" was also found in the scrapbook, referring to a resolution to burn stocks of obsolete Hawaiian stamps. Также в альбоме была обнаружена газетная вырезка, озаглавленная «Гонолулу, январь» («Honolulu, January»), касающаяся некоего решения о сожжении запасов устаревших гавайских почтовых марок.
Sharing the frame was a cutting from a few years later, reporting that in the previous year it had been the most performed work for string orchestra in Europe. Рядом - вырезка из газеты несколькими годами позже о том, что это произведение является наиболее часто исполняемой композицией для струнного оркестра в Европе.
In a press cutting in her possession, a policeman was cited as telling an interviewee that the warning meant that if he chose not to answer a question, the jury would assume that he was guilty. В ее распоряжении имеется вырезка из газеты, в которой цитируется полицейский, заявивший допрашиваемому, будто бы такое предупреждение означает, что в случае его отказа отвечать на вопросы суд присяжных сочтет его виновным.
Больше примеров...
Срезание (примеров 5)
The result is cutting corners, deficiencies in care, and poorer outcomes for patients. Результатом является срезание углов, недостатки в уходе и более худшие результаты для пациентов.
The inventive method for harvesting high-grass helophytes consists in cutting plants, in forming sheaves and in transferring the sheaves to the transport truck (6). Способ сбора урожая высокотравных гелофитов включает срезание растений, формирование из них снопов и транспортирование снопов на транспортную тележку (6).
The stubble field GRUBBER aggregate is found in two options of the protection: cutting (stake) and non stop (spring), so it can be applied on soils about the different amounts of stones. Агрегат для стерни GRUBER выступает в двух безопасних направлениях: срезание (колышек) и "non stop" (пружина), благодаря тому, может быть применяемый на почвах с разным степенем закаменения.
The request indicates that Chile employs manual mine clearance techniques including through visual detection, trip wire techniques, vegetation cutting techniques, metal detection techniques, excavation and probing techniques and the use of Air Spade clearance procedures. В запросе указывается, что к числу применяемых Чили ручных методов разминирования относятся визуальное обнаружение, использование проволочных силков, срезание растительности, металлообнаружение, экскавация и разведка мин щупом, равно как окапывание пневматическим способом.
These operations as named by Norman Johnson are called truncation (cutting vertices), rectification (cutting vertices until edges disappear), and Cantellation (cutting edges). Имена этим операциям дал американский математик Норман Джонсон, это truncation (усечение, отрезание вершин), rectification (полное усечение, отрезание вершин до полного исчезновения исходных рёбер) и cantellation (скашивание, срезание рёбер).
Больше примеров...
Черенок (примеров 1)
Больше примеров...