These disks contained no filesystem; instead, the custom loader would read the tracks directly. |
Эти дискеты не содержали файловой системы; вместо этого пользовательский загрузчик читал треки напрямую. |
A custom attribute is a regular class that inherits from the Attribute class. |
Пользовательский атрибут представляет собой обычный класс, наследующий от класса Attribute. |
To change the layout of an individual page in a document, you must create and apply a custom page style to the page. |
Чтобы изменить разметку отдельной страницы в документе, необходимо создать и применить к этой странице пользовательский стиль. |
Adds a custom hatching pattern to the current list. |
Добавляет в текущий список пользовательский образец штриховки. |
If you want, you can apply a custom currency symbol to a cell. |
При необходимости можно добавить в ячейку пользовательский символ денежной единицы. |
Adds a custom gradient to the current list. |
Добавляет пользовательский градиент в текущий список. |
Krumitz said the malicious script is a custom code that strangles the operating system and allows Lomis complete control over all the phones. |
Как сказал Крумиц, вредоносный скрипт - это пользовательский код, который придушивает операционку и позволяет Ломису полностью контролировать все телефоны. |
The platform configuration includes integration with billing systems like WHMCS, Odin System Automation, Cleverbridge or custom billing if required. |
Конфигурация платформы включает интеграцию с биллинговыми системами, такими как WHMCS, Odin System Automation, Cleverbridge или пользовательский биллинг, если требуется. |
Users can set it to use the system theme or choose a custom accent color, background image, and light/dark preference. |
Пользователи могут установить его для использования системной темы или выбрать пользовательский цвет, фоновое изображение, темную или светлую тему. |
This clever and simple service lets you create a custom Live CD distro that fits a USB stick and loads in RAM. |
Этот умный и простой сервис позволяет вам создать пользовательский дистрибутив Live CD, который подходит для USB-накопителя и загружается в оперативную память». |
If checked, use a custom format string for naming the files in the collection |
Если установлено, использовать пользовательский формат строки для именования файлов в коллекции |
For the VPN server, you can either create a custom (self-subscribed) certificate or import a certificate created by a certification authority. |
Для VPN сервера можно создать пользовательский (самоподписанный) сертификат или импортировать сертификат, созданный авторитетной компанией. |
The installer then displays a Setup Type screen that allows you to choose either a typical or custom setup. |
Установщик выводит на экран меню Setup Type (Тип установки), где Вы можете выбрать тип установки: обычный или пользовательский. |
Click the format that you want to apply to the selected field, or click "Additional formats" to define a custom format. |
Щелкните формат, который вы хотите применить к выбранному полю, либо щелкните "Дополнительные форматы", чтобы задать пользовательский формат. |
We just need to click the Modify button, select the option use custom greeting file, click on Browse (Figure 03) and then locate the recorded voice prompts in a local directory. |
Нам просто нужно нажать кнопку Изменить, выбрать опцию использовать пользовательский файл приветствия, нажать Обзор (рисунок 03) и затем указать голосовую подсказку в локальной папке. |
Custom Indicator is a technical indicator written independently in addition to those already integrated into the client terminal. |
Пользовательский индикатор - технический индикатор, самостоятельно написанный пользователем в дополнение к индикаторам, уже интегрированным в клиентский терминал. |
If you are creating or modifying a new style, select 'Custom Style' from the list. |
При создании или изменении нового стиля выберите из списка значение "Пользовательский стиль". |
We have five options: Internet, Internal, Partner, Client and Custom and each one of them defines a set of authentication and permissions on the connector that we are creating. |
У нас есть пять опций: Интернет, внутренний, партнерский, клиентский и пользовательский, и каждый из них определяет набор аутентификации и разрешений на коннекторе, который мы создаем. |
No Catalog Name specified; setting to "Custom" |
Не указано имя каталога. Будет присвоено имя "Пользовательский" |
Players can now play friendly games against players of similar skill (Quick 1vs1) or random players (VS Random), and can also play against their friends (VS Custom). |
Однако сетевые режимы игры потерпели изменения, теперь игроки могут теперь играть в товарищеские матчи против игроков подобного уровня (Быстрый матч 1vs1) или случайных игроков (ПРОТИВ Случайного), и могут также играть против их друзей (vs пользовательский). |
Is my custom background working? |
Мой пользовательский фон работает? |
You can also enter a custom format. |
Можно ввести пользовательский формат. |
We definitely want people to create their own UIs utilizing custom menu configurations, graphics, and even sounds. |
Мы поддерживаем игроков, которые сами настраивают свой пользовательский интерфейс с помощью меню игры, настройки графики и даже звука. |
It progressively became a free-to-play game with bonus items (cues, custom 3D character and profile, participation to daily tournaments) sold from 1 to 5 USD. |
Условно платной она стала постепенно, с различными бонусами (кий, пользовательский 3D-персонаж и профиль, участие в ежедневных турнирах), предлагаемых выигрыш от 1 до 5 долларов США. |
The custom font to use. The font will be scaled to the size configured for list views, and any font attributes (see below) will be applied. |
Пользовательский шрифт. Размер шрифта определяется настройками для всех списков, используются атрибуты шрифта (описаны ниже). |