Not to creep outside around her apartment and then run away. |
А не ползать вокруг ее дома, а потом убегать. |
I have better things to do with my time than creep around your burnt-out house. |
У меня есть более важные дела, чем ползать вокруг твоего сгоревшего дома. |
In Brazil, of course, it's just called "the Creep." |
В Бразилии, разумеется, говорят просто "ползать". |
Brings bad luck to the creep you flatten with it. |
Тот, кому зазвездят такой штукой, будет ползать, моля о пощаде. |
This is the Brazilian Creep. |
"Ползать по-бразильски". |