| I'm an admittedly crappy photographer. | Я правда дерьмовый фотограф. |
| He's another comic, crappy. | Он другой комик, дерьмовый. |
| You must be a pretty crappy therapist if you don't know domestic abuse when you see it. | Вы, должно быть, довольно дерьмовый психотерапевт, раз не распознаете с первого взгляда домашнее насилие. |
| Sol knowthisis a crappy way to do this, but... Hey, I'ma crappyperson, sol guessit fits. | И так, я знаю, что это дерьмовый способ сделать это, но... эй, я дерьмовый человек, так что предполагаю, что это подойдет. |
| What's another word for "Crappy"? | Синоним слова "дерьмовый"? |
| I ard u were having a crappy day. | Я слышал про твой дерьмовый день. |
| I'm about to tell a guy his crappy day just got crappier. | Я сейчас расскажу парню что его дрянной день только что превратился в дерьмовый. |
| And a crappy New Year! | И за дерьмовый Новый Год! |
| My marriage is shit and I make crappy movies. Otherwise, I'm great. | Мой брак дерьмовый и фильмы тоже, а в остальном порядок. |
| Look, no one's saying that you didn't get dealt a crappy hand. | Слушай, никто не говорит что у тебя не дерьмовый выбор. |
| First up, some kind of crappy little paddle boat. | Во-первых, его дерьмовый мини-катамаран. |