As I recall, you're the one who was cowardly. |
Насколько я помню, трусом там был ты. |
He was so cowardly he had to kill himself. |
Он был трусом, поэтому и покончил с собой. |
Dar directs Brett O'Keefe (Jake Weber) to release the video of Andrew Keane's final moments which has been manipulated to make him seem cowardly. |
Дар указывает Бретту О'Кифу (Джейк Уэбер) выпустить видео последней минуты жизни Эндрю Кина, которое было изменено так, чтобы он выглядел трусом. |
But, now you're making me out to be cowardly too? |
И всё же... ты считаешь меня трусом? |
How cowardly is that? |
Каким же трусом надо быть? |
You do not want to seem cowardly. |
Ты не хочешь показаться трусом. |
Never cruel or cowardly. |
Не быть злодеем и трусом. |
Should you lose the coin toss, remember, it is not considered cowardly to turn aside to present your adversary with a smaller target. |
Если монета выпадет не в вашу пользу, помните, никто не сочтет вас трусом, если вы повернетесь боком, чтобы вашему противнику было сложнее прицелиться. |
You'd fly away like a cowardly sparrow! |
Назвавший Пена трусом должен умереть. |
He didn't call him a coward as much as he called him cowardly. |
Он не называл его трусом так много, как называл его трусливым. |
Aren't you being rather cowardly? |
Ты конечно не чувствуешь себя трусом? |
Cowardly type, though. |
Знал только, что он окажется трусом. |