In March 2007, UNESCO celebrated International Women's Day by paying tribute to women around the world who are courageously, and often anonymously, working for peace. |
В марте 2007 года ЮНЕСКО отметила Международный женский день, воздав должное женщинам всего мира, которые ведут мужественную борьбу за мир, зачастую не афишируя себя. |
With the support of Algerian people, who had rejected terrorism and fundamentalism, the Algerian security forces were courageously fighting the terrorists. |
При поддержке алжирского народа, отвергнувшего терроризм и фундаментализм, силы безопасности Алжира ведут мужественную борьбу с террористами. |