Примеры в контексте "Cottage - Дом"

Примеры: Cottage - Дом
What did she use the cottage for? А для чего она использовала этот дом?
I'm old-fashioned, but I don't think a cottage should be over 6000 square feet. Я старомодна, но я считаю, что дом не должен быть больше 500 кв. метров.
It has a cottage, a stable, and some land besides. У него был дом, конюшня и небольшой участок земли.
Do you know why I call this cottage the Summer Palace? Ты знаешь, почему я назвал этот дом Летним дворцом?
Tell me what you saw when you got to the cottage. Расскажите, что вы увидели, когда зашли в дом?
Can you take him back to cottage? Можете отвезти его обратно в дом?
This cottage is being rented by Mr Alan Rokesmith? Этот дом арендует господин Алан Роксмит?
Well, the cottage is mostly wood, and I'm more of a healer and... gardening enthusiast. Ну, дом из дерева, а я скорее целитель и... садовод-любитель.
In the past, when you were no more than a babe, your father brought his young wife and you to this cottage. Давно, когда ты был младенцем, Твой отец привез свою жену и тебя в этот дом.
2.2 The author submits that at the time of her departure, she left behind a brick cottage in the Petrov cadastral area, with a loft and a basement. 2.2 Автор утверждает, что в момент своего отъезда она имела кирпичный дом в Петровском кадастровом районе, в котором были чердачные и подвальные помещения.
There's this place in Vancouver on a lake... this cottage. В Ванкувере есть одно местечко, окруженное горами - дом на берегу озера,
So why did I always go hunting and to the cottage and everywhere else with him? Почему я всегда ездила на охоту, и в загородный дом, и везде, где он был?
There's just so many pieces that didn't add up... tire that wouldn't go flat, why you refused to sell the cottage... that bothered me. Было много разных вещей, которые не складывались вместе... шина, которая не была испорчена, ваш отказ продать дом... это беспокоило меня.
Why do you think he went down to that cottage? Как думаете, зачем он поехал в этот дом?
Have you any idea who might have set the fire at his cottage? Не можете предположить, кто мог поджечь его дом?
All the women would gather in one cottage and work the day long, gossiping and telling old tales and singing songs till it was time to run home and put on the pots for the men's suppers. Все женщины собирались в один дом и работали весь день, судачили, рассказывали старые истории, пели песни, пока не приходило время бежать домой и готовить ужин для мужчин.
Let us make sure that the cottage home to which the warrior will return is blessed with modest but solid prosperity, well fenced and guarded against misfortune, and that Britons remain free to plan their lives for themselves and for those they love. Давайте сделаем так, чтобы дом, в который вернется воин, был благословлен скромным, но твердым процветанием, полностью огражден и защищен от несчастий, и британцы были все так же свободны планировать свою жизнь для себя... и для своих любимых.
Rose Cottage, near the Green. Дом Роз, недалеко от Грин.
He delivered a box to Rose Cottage yesterday afternoon. Это он вчера днем доставил ящик в дом Роз.
How long had Miss Lomax been renting Rose Cottage from you? Давно ли мисс Ломакс снимает у вас дом Роз?
Behold the country cottage. Наш загородный дом. О, господи!
The cottage was purchased by the corporation. Дом был куплен корпорацией.
This is our summer cottage. это - наш летний дом.
We should go to the cottage. Нам надо поехать в наш загородный дом.
Then I do hope you'll come and inspect my little cottage. Тогда я надеюсь, что вы захотите осмотреть мой маленький деревенский дом.