| Since his arrest, we've searched his cottage. | После его ареста мы обыскали его домик. |
| I have a small cottage in the mountains. | У меня есть домик в горах. |
| She just sells her cottage and takes off to parts unknown. | Она продала свой домик и удалилась неизвестно куда. |
| They have a cottage 35-40 metres through there. | У них, э-э, есть домик в 45-30 метрах отсюда. |
| I could get a little cottage and put my feet up. | Я бы могла заиметь маленький домик и отдохнуть. |
| We've got to get back to the cottage. | Мы должны вернуться в лесной домик. |
| One-bedroom cottage in the middle area 42 sq.m. | Двухкомнатный домик в среднем площадью 42 м.кв. |
| We rented a small cottage for next weekend. | Мы арендовали маленький домик на следующие выходные. |
| Go to my aunt's cottage for the weekend. | Съездить на речку, за город, там у моей тети домик. |
| You and I had a little cottage. | У нас с тобой маленький домик. |
| There was only a cottage down there and a strange man who... | Там внизу какой-то домик, там живет странный человек. |
| The cottage must've been built on top of it. | Видимо, домик стоит прямо над ней. |
| But it isnae a holiday cottage. | Но это был не летний домик. |
| We paid a little visit to your mother in her lovely little cottage. | Мы наведались к твоей матушке в её милый домик. |
| I'll rent a little cottage on the Welsh coast. | Я арендую маленький домик на побережье Уэльса. |
| Denning's been campaigning to have the cottage pulled down ever since. | Деннинг всё это время пытался добиться, чтобы домик снесли. |
| Selina Crow inherited the cottage and these woods from her aunt, Kathleen Crow. | Селина Кроу унаследовала этот домик и лес от своей тётки, Кэтлин Кроу. |
| And the wife and I, we have bought a little cottage on a lake. | И мы с женой купим небольшой домик у озера. |
| The guest cottage, please, Norman. | В домик для гостей, пожалуйста, Норман. |
| It's the cottage from your story. | Это же домик из вашей истории. |
| I've got a summer cottage on Harö. | У меня летний домик в Аро. |
| I've spoken to His Lordship and he will find a cottage for us near the house. | Я говорил с Его Сиятельством, и он обещал подыскать нам домик недалеко отсюда. |
| No, we're actually up to the cottage for the weekend. | Вообще-то мы уезжаем в загородный домик на выходные. |
| Van Garrett set him up with an acre and a broken-down cottage. | Ван Гарретт дал ему акр земли и раздолбанный домик. |
| She paid obscenely for the Davis cottage next door, and you know how I can be about that kind of thing. | Она заплатила неприлично большие деньги за домик Дэвисов по соседству, а ты знаешь, как я отношусь к такого рода вещам. |