Research on hydrothermal vent microbes has also led to the development of ingredients for cosmetics, including anti-ageing creams. |
Кроме того, исследования микробов гидротермальных жерл привели к разработке ингредиентов для косметических средств, включая кремы от старения кожи. |
Product labelling is legally required for chemicals, cosmetics, pesticides, fertilizers, etc. |
Согласно соответствующим законодательным положениям, маркировка химических веществ, косметических средств, пестицидов, удобрений и т.д. является обязательной. |
The case for cosmetic substances relates to accessories for the storage and use of cosmetics. |
Футляр для косметических веществ относится к принадлежностям для хранения и применения косметических средств. |
Few people know where they come from new ideas in beauty treatments or cosmetics. |
Мало кто знает, откуда они берутся новые идеи в косметических процедур или косметических средств. |
Shea butter has long been a useful ingredient for foods and soap in Burkina Faso, but its qualities also make it a valuable export that is used in manufacturing chocolate and cosmetics. |
Масло из семян дерева ши уже давно считается полезным ингредиентом для пищевой продукции и мыла в Буркина-Фасо, но его свойства делают его также ценным экспортным товаром, который используется в производстве шоколада и косметических средств. |
However, examples on the market are still limited to a relatively small number of product categories, notably recycled paper and tissue products, solvent-free paints and varnishes, cosmetics and more recyclable packaging. |
Вместе с тем примеры имеющихся на рынке товаров все еще ограничиваются относительно небольшим числом категорий продуктов, главным образом перерабатываемой бумажной продукции, готовых к употреблению красок и лаков, косметических средств и упаковочных материалов, в большей мере подвергаемых повторной переработке. |
This source category covers the domestic application of glues, use of car care products, cleaning agents, leather and furniture care products, creosote, pesticides, and cosmetics. |
Эта категория источников включает использование клеящих материалов в быту, использование средств для ухода за автомобилями, моющих средств, средств для ухода за кожаными изделиями и мебелью, креозота, пестицидов и косметических средств. |
State establishment "Bashkirian Scientific Research Center on Beekeeping and Apitherapy" offers series of cosmetics based on natural components with bioactive lotion of beekeeping products. |
ГУ БНИЦ по пчеловодству и апитерапии предлагает серию косметических средств на основе натуральных растительных компонентов с добавлением биологически активных продуктов пчеловодства. |
Product lines - clear and easy to recognise - have been designed on the basis of the newest technologies and specialised recipes, creating beauty and aesthetics in cosmetics. |
Легко узнаваемые серии продуктов разработаны на базе современных технологий и специальных рецептур, формируя эталон красоты и эстетики косметических средств. |
Clinical studies are accomplished in particular for new pharmaceuticals or medical devices, sometimes also for homoeopathics, cosmetics or food. |
Клинические испытания проводятся в первую очередь для изучения продуктов медицинского назначения и фармакологических средств, а также при изучении косметических средств и пищевых добавок. |
Amorette SPA invites you to enjoy a variety of SPA procedures and rituals, putting yourself in the hands and under the guidance of our experienced specialists by applying natural resources and cosmetics. |
Amorette SPA предлагает насладиться разнообразными SPA-процедурами и ритуалами под руководством и руках опытных специалистов, испытать воздействие природных и косметических средств. |
The Indian Pharma sector has now reported to be the 4th largest producer of drug and cosmetics in the country and prohibits import manufacture and sale of sub-standard, spurious adulterated or misbranded drugs. |
По оценкам, индийский фармацевтический сектор является 4-м по величине производителем лекарственных и косметических средств в мире и запрещает импорт, производство или продажу не соответствующих стандартам, фальшивых, контрафактных или неправильно маркированных лекарственных средств. |
The ingredients of OCEANIC cosmetics and medicines come from reliable and renowned international companies. |
Сырье, необходимое для производства как косметических средств, так и лекарств, «OCEANIC» поставляют проверенные и известные международные фирмы. |
In the beauty salon «Alex Sander» you will be offered different types of manicure with professional cosmetics. |
В салоне красоты «Au Paradis Des Sens» Вам предложат различные виды маникюра с использованием профессиональных косметических средств компаний. |
Throughout the last few years we have modernized our cosmetics factory in Trabki Male near Gdansk and have built a pharmaceutical hall that meets all GMP (Good Manufacturing Practice) standards. |
На протяжении нескольких последних лет был модернизирован завод по производству косметических средств в г. Тромбки Малэ неподалеку от г. Гданьск, был также построен фармацевтический цех, соответствующий всем требованиям производственных фармацевтических стандартов GMP (Good Manufacturing Practice - Надлежащая производственная практика). |
I did this little cosmetics test and I had a little reaction. |
Это побочный эффект после тестирования косметических средств. |