Perfect for lightweight items such as CD-ROMs, cosmetics, DVDs, pharmaceuticals and window blinds. |
Используется для упаковки легких предметов, таких как CD-ROM, косметика, DVDs, фармацевтика и жалюзи. |
The share of high-tech sectors such as electronics, telecommunications, IT engineering, cosmetics and pharmaceuticals is on the rise. |
Доля высокотехнологичных секторов, таких как электроника, телекоммуникации, машиностроение, косметика и фармацевтика находится на подъёме. |
But, you know, both cosmetics and fashion are... |
Но вы знаете, что и косметика и модная одежда... |
France's main export items are motor vehicles, plastics, organic chemicals, aeronautical and space engineering products, perfumes and cosmetics. |
Главные товары французского экспорта: моторные транспортные средства, пластмассы, органические химикаты, продукция космической и авиа-инженерии, парфюмерия и косметика. |
Mexico's exports to Guatemala include plastic material, machinery, mechanical appliances, iron, steel, perfume and cosmetics. |
Мексиканский экспорт в Гватемалу: пластик, оборудование, механические приборы, железо, сталь, духи и косметика. |
Despite their beautifully transformative potential, cosmetics are still perceived as wicked. |
Несмотря на свой прекрасный преобразующий потенциал, косметика всё ещё воспринимается как зло. |
Most domestic distributors of branded products, such as cars, clothing and cosmetics, are commission agents of foreign distributors or manufacturers. |
Большинство местных магазинов, торгующих марочными товарами, такими, как автомобили, одежда и косметика, являются комиссионными агентами иностранных торговых предприятий или производителей. |
Textiles, cosmetics, household detergents, industrial goods sold in this area are usually counterfeit. |
Текстильные изделия, косметика, бытовые моющие средства и промышленные товары, продаваемые в этом регионе, как правило, являются подделками. |
However, General Customs has reported seizures of some smuggled merchandise such as counterfeit clothes, watches and cosmetics. |
Однако Главное таможенное управление сообщило о задержании нескольких контрабандных партий контрафактных товаров, таких как одежда, часы и косметика. |
Rock concerts, rags, sweets, cosmetics, film: |
Рок-концерты, тряпки, сладости, косметика, кино: |
In June, their representative office launched various Berry Good goods (such as accessories, clothes and cosmetics) in China. |
В июне компания запустила различные товары Вёггу Good (такие как аксессуары, одежда и косметика) в Китае на продажу. |
Her hand mirror, cosmetics, perfume and manicure set made of plastics. |
ее ручное зеркало, косметика, духи и набор для маникюра сделан из пластика. |
In this context, one country indicated their priority product categories for listing included: measuring devices, electric switches and relays, mercury-containing lamps, soaps and cosmetics, paints, pesticides. |
В этом контексте представитель одной из стран отметил следующие приоритетные для его страны категории для включения в список: измерительные устройства, электровыключатели и реле, лампы с содержанием ртути, мыло и косметика, краски и пестициды. |
New phone, new bag and new cosmetics. |
Новые сумка, телефон и косметика! |
Just before her, let's take away all these articles dependent upon petroleum: Her hand mirror, cosmetics, perfume and manicure set made of plastics. |
Прямо перед ней, давайте уберем все вещи, которые зависят от нефти: ее ручное зеркало, косметика, духи и набор для маникюра сделан из пластика. |
For example, in none of the Conventions does the prior informed consent procedure include consumer products such as cosmetics, pharmaceutical, processed food and other such items. |
Например, ни в одной из конвенций процедура предварительного обоснованного согласия не распространяется на такие потребительские товары, как косметика, фармацевтические товары, готовая к употреблению пища и другие подобные товары. |
Numerical targets have been set for 2017 for various product categories (including batteries, lamps, dental amalgam, measuring and control devices, electrical and electronic devices and others such as cosmetics, pharmaceuticals and traditional and ritual uses). |
На 2017 год был поставлен ряд количественных целей по различным категориям товаров (включая аккумуляторы, лампы, зубные амальгамы, приборы для измерения и управления, электрические и электронные устройства, а также такие товары, как косметика, фармацевтическая продукция, традиционные и ритуальные виды применения). |
Several representatives, including one who felt that the issue was too narrowly defined, drew attention to the numerous products other than paint that could also contain lead, such as batteries, cosmetics and electronic goods. |
Несколько представителей, включая одного, считавшего, что этот вопрос поставлен чересчур узко, обратили внимание на многочисленные продукты помимо краски, которые также могут содержать свинец, такие, как аккумуляторы, косметика и электроника. |
03 washing and bleaching agents; cleaning, polishing, scouring and abrasive preparations, soaps, perfumery, essential oils, cosmetics and beauty care, hair lotions, dentifrices. |
03 стирка и отбеливающие вещества, очистка, полирования, обезжиривания и абразивной обработки, мыла, парфюмерные изделия, эфирные масла, косметика и косметики, волосы лосьоны, dentifrices. |
Biochemical resources are important for many research and development processes and for sectors such as pharmaceuticals, medicines and traditional medicines, agrochemicals, biotechnology, or cosmetics. |
Биохимические ресурсы важны для многих процессов НИОКР и для таких секторов, как фармацевтика, медицина и традиционная медицина, агрохимия, биотехнология и косметика. |
Practical organization of market surveillance in specific sectors (electrical household appliances, cosmetics and machinery for household and professional use)-these issues will be at the centre of discussions at the Forum. |
с) Практическая организация наблюдения за рынком в конкретных секторах (электробытовые приборы, косметика и оборудование для бытового и профессионального использования) - на Форуме эти вопросы будут в центре обсуждения. |
Cosmetics "Forest beauty" - and your second youth will be the first. |
Косметика "Лесные прелести" - и ваша вторая молодость станет первой. |
Cosmetics "Wild Beauty"! The second youth is turned into one. |
Косметика "Лесные прелести" - и ваша вторая молодость станет первой. |
Beauty Products Cosmetics Oils - Essential... |
Продукты Красоты Косметика Нефть - Основа... |
Cosmetics designed for the complex care of the sensitive face and body skin. |
Косметика, созданная для комплексного ухода за чувствительной кожей лица и тела. |