Английский - русский
Перевод слова Cosmetics

Перевод cosmetics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Косметики (примеров 140)
[19.02.2010] Another iNtra system is implemented in Poland - for cosmetics distributor SiroScan. [19.02.2010] Ещё одна система iNtra внедрена в Польше - для дистрибутора косметики SiroScan.
I recently sold my cosmetics line and until I figure out my next step, I've been guilted into visiting family for a few days. Я только что продала линию своей косметики, и пока не решу, что мне делать дальше, решила погостить у своей семьи несколько дней.
Your support just gives us strength and courage to keep exposing the lies of big cosmetics. Ваша поддержка придает нам силу и смелость, чтобы продолжать разоблачать ложь крупных производителей косметики.
The operation categories include physical merchandise, such as home appliances, 3C products, books, general merchandise, household commodities, cosmetics and baby care products, content products and service merchandise with the total number of SKU exceeding 3 million. Категории операции включают в себя физические товары, такие как бытовая техника, ЗС продуктов, книг, товаров общего, бытовых товаров, косметики и средств для ухода за детьми, продуктов и услуг контента товаров с общим количеством SKU более 3-х миллионов.
Furthermore, demand for krill products - from fish oil and feed to skin creams and other cosmetics - has increased over the past 20 years. Более того, спрос на получаемую из криля продукцию - от рыбьего жира и корма для рыб до кремов для кожи и других видов косметики - вырос за последние 20 лет.
Больше примеров...
Косметика (примеров 52)
For example, in none of the Conventions does the prior informed consent procedure include consumer products such as cosmetics, pharmaceutical, processed food and other such items. Например, ни в одной из конвенций процедура предварительного обоснованного согласия не распространяется на такие потребительские товары, как косметика, фармацевтические товары, готовая к употреблению пища и другие подобные товары.
Biochemical resources are important for many research and development processes and for sectors such as pharmaceuticals, medicines and traditional medicines, agrochemicals, biotechnology, or cosmetics. Биохимические ресурсы важны для многих процессов НИОКР и для таких секторов, как фармацевтика, медицина и традиционная медицина, агрохимия, биотехнология и косметика.
Cosmetics designed for the complex care of the sensitive face and body skin. Косметика, созданная для комплексного ухода за чувствительной кожей лица и тела.
After all, cosmetics itself (even the most waterproof) doest not solve all aesthetic problems. Ведь сама по себе косметика (даже самая водостойкая) решает далеко не все эстетические проблемы.
His goal: cosmetics that tap nature's riches and provide nothing but the best for our skin. Он руководствовался принципом: косметика вбирает в себя все богатства природа и дарит нашей коже все самое лучшее.
Больше примеров...
Косметику (примеров 39)
Give her a blank check for cosmetics. Дай ей пустой чек на косметику.
And some of us know what they're actually doing, which is hoarding patents in stem-cell cosmetics and totally testing on human beings. И некоторые знают, что они реально делают, что собирают патенты на косметику из стволовых клеток и безусловно тестируют это на людях.
If she was attractive, we'd have to buy her cosmetics Если бы она была привлекательной, то нам бы пришлось покупать ей косметику.
I get her into selling cosmetics. Я устроил ее продавать косметику.
When Americans were being prepared for the invasion of Afghanistan, the Taliban were demonized for denying cosmetics and hair color to women; when the Taliban were overthrown, Western writers often noted that women had taken off their scarves. Когда американцы готовились к вторжению в Афганистан, то Талибан пытались демонизировать за то, что он отрицает косметику и окрашивание волос женщинами; когда же Талибан был свергнут, Западные авторы часто отмечали, что женщины стали снимать свои платки.
Больше примеров...
Косметической (примеров 45)
2001-2003 - Developed a concept and realized a project of a new cosmetics exhibition, congress, contests and shows. 2001-2003 - разработала концепцию и реализовала проект новой косметической выставки, конгресса, конкурсов и показов.
In 2009, she contracted with cosmetics company Rimmel. В 2009 году она подписала контракт с косметической компанией Rimmel.
Some of these have been a source of innovation in pharmaceutical, biotechnology, cosmetics and agrochemical industries. Некоторые из этих товаров стали источником инноваций в фармацевтической, биотехнологической, косметической и агрохимической промышленности.
The awards are a result of a partnership between the French cosmetics company L'Oréal and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) and carry a grant of $100,000 USD for each laureate. Награда является результатом сотрудничества между французской косметической компанией L'Oréal и ЮНЕСКО и заключается в гранте в 100000 долларов США для каждого лауреата.
The special poverty needs of women had been addressed through various safety-net programmes, and the steady increase in the economic participation of women had been due to their employment in the garment, shoe and cosmetics industries in the formal sector, and self-employment in the non-formal sector. Особые потребности, связанные с бедностью женщин, решаются через различные программы по гарантированию чистого дохода, а стабильный рост участия женщин в экономике стал возможен благодаря их занятости в швейной, обувной и косметической промышленностях государственного сектора и самостоятельной занятости в негосударственном секторе.
Больше примеров...
Косметике (примеров 21)
The invention relates to technology for producing skin care agents and can be used in medicine and cosmetics. Изобретение относится к технологии получения средств для ухода за кожей и может быть использовано в медицине и косметике.
But it's not uncommon for cosmetics to be contaminated, and no single stick contained enough to be lethal. Но всякого рода примеси не так уж редки в косметике, и ни в одной помаде не было летальной дозы яда.
An increasing amount of information on products and substances was being provided by authorities of EU and its Member States and at the initiative of industry in various sectors (e.g., cosmetics, pesticides etc.). Органы ЕС и его государств-членов предоставляют все больший объем информации о продуктах и веществах, причем это делается по инициативе предприятий различных секторов (например, о косметике, пестицидах и т.д.).
Fall. Marc, pull everything we have on fabia cosmetics. Марк, подготовь все, что у нас есть по косметике Фабиа.
So your whole personality fits into a few jars of cosmetics? Значит, ваше "я" сводится к косметике?
Больше примеров...
Косметикс (примеров 15)
Together, we could stand up to big cosmetics. Вместе мы сможем противостоять Биг Косметикс.
She's been poisoned by Big Cosmetics. Биг Косметикс ее отравили.
Stories were phased in regarding the corporate rivalry between the Abbott's Jabot Cosmetics and the Newman's Newman Enterprises. Сюжет сфокусировался на корпоративной войне между Эбботами (компания Джабо Косметикс) и Ньюменами (Ньюман Энтерпрайзис).
I have the Hae Shin Cosmetics CF shooting scheduled this morning. У меня сегодня съемки рекламы Хэшин Косметикс.
I'm telling you it's Cutie Pie Cosmetics. Говорю вам - это "Кьюти пай косметикс".
Больше примеров...
Косметические средства (примеров 14)
Some far-sighted corporations capitalize on and encourage the power of the consumer when they promote rainforest products in cosmetics and shampoos, thus assisting in maintaining biological diversity. Некоторые дальновидные корпорации используют для своей выгоды и поощряют развитие потенциала потребителей, рекламируя создаваемые на основе продукции влажных тропических лесов товары - косметические средства и шампуни, производство которых содействует сохранению биологического разнообразия.
Biotechnology production complies with the rules and standards in force in cases where the aim is to obtain a large variety of products (agricultural and food products, substitutes, additives, medicines, cosmetics, etc.). Биотехнологическое производство в свою очередь оказывает влияние на установленные нормы и стандарты, если учитывать большое разнообразие получаемых продуктов (сельскохозяйственные и пищевые продукты, заменители, добавки, медицинские препараты, косметические средства и т.д.).
Our mission is to help people with sensitive and allergy-prone skin through creating safe, effective and modern cosmetics that will help them to live normal life with no allergy ailments. Задача фирмы OCEANIC S.A. - помогать людям с чувствительной, склонной к аллергии кожей, производя безопасные, эффективные и современные косметические средства, которые позволяют вести нормальный образ жизни без аллергии.
Additional aids in the above-mentioned kit include cosmetics and/or moisturizers, and/or breath fresheners, and/or odorants, and/or a souvenir product. В качестве дополнительных средств в указанный набор включены косметические средства и/или увлажняющие средства, и/или средства, освежающие дыхание, и/или ароматические средства, и/или сувенирная продукция.
Perfumes Cosmetics, including foundations and manicure-related, and pedicure-related products Leather goods Духи Косметические средства, включая тональные крема и средства для маникюра и педикюра
Больше примеров...
Косметикой (примеров 16)
You'd be surprised how many women now wear cosmetics. Ты удивишься, если узнаешь, сколько женщин сейчас пользуется косметикой.
Could you use your cosmetics? Могу я воспользоваться твоей косметикой?
A widow may not remarry under any circumstances during her 'iddah, and custom dictates that she should not leave the house during that time, unless absolutely necessary, and should abstain from using cosmetics. Обычаями установлено, что вдова не покидает супружеский дом в период "идда", если только на это не существуют весьма серьезные причины, и не пользуется никакой косметикой.
I'm going to high-end cosmetics... and Donna thinks she'll make a great lumberjack. Я хочу заняться профессиональной косметикой, а Донна полагает, что из нее выйдет прекрасный лесоруб.
Market analysis and our research show that people who use our AA cosmetics are not only those with sensitive and allergy-prone skin but also those who have no such skin problems. Анализ рынка и наши исследования показывают, что косметикой «АА» пользуются не только люди с чувствительной, склонной к аллергии кожей, но и люди, не имеющие проблем с кожей.
Больше примеров...
Косметических средств (примеров 16)
This source category covers the domestic application of glues, use of car care products, cleaning agents, leather and furniture care products, creosote, pesticides, and cosmetics. Эта категория источников включает использование клеящих материалов в быту, использование средств для ухода за автомобилями, моющих средств, средств для ухода за кожаными изделиями и мебелью, креозота, пестицидов и косметических средств.
Clinical studies are accomplished in particular for new pharmaceuticals or medical devices, sometimes also for homoeopathics, cosmetics or food. Клинические испытания проводятся в первую очередь для изучения продуктов медицинского назначения и фармакологических средств, а также при изучении косметических средств и пищевых добавок.
The Indian Pharma sector has now reported to be the 4th largest producer of drug and cosmetics in the country and prohibits import manufacture and sale of sub-standard, spurious adulterated or misbranded drugs. По оценкам, индийский фармацевтический сектор является 4-м по величине производителем лекарственных и косметических средств в мире и запрещает импорт, производство или продажу не соответствующих стандартам, фальшивых, контрафактных или неправильно маркированных лекарственных средств.
Throughout the last few years we have modernized our cosmetics factory in Trabki Male near Gdansk and have built a pharmaceutical hall that meets all GMP (Good Manufacturing Practice) standards. На протяжении нескольких последних лет был модернизирован завод по производству косметических средств в г. Тромбки Малэ неподалеку от г. Гданьск, был также построен фармацевтический цех, соответствующий всем требованиям производственных фармацевтических стандартов GMP (Good Manufacturing Practice - Надлежащая производственная практика).
I did this little cosmetics test and I had a little reaction. Это побочный эффект после тестирования косметических средств.
Больше примеров...
Косметическую (примеров 11)
Luxury perfumes, toilet waters and cosmetics, including beauty and make-up products; духов, туалетной воды и дорогой косметики, включая различную косметическую продукцию и средства макияжа;
In June 2007, Maran launched her own natural cosmetics product line, named Josie Maran Cosmetics. В июне 2007 года Джози Маран запустила свою собственную косметическую линию Josie Maran Cosmetics.
Additionally, she designed Armani's cosmetics line in 1999 and in 2004 was named global creative-design director for Procter and Gamble, where she is in charge of Max Factor and Cover Girl cosmetics, among other brands. Вдобавок, она разработала косметическую линию Армани в 1999 году, а в 2004 была назначена генеральным креативным директором Procter and Gamble, где она, среди прочего, отвечает за косметику Max Factor и Cover Girl.
Discover our extensive range of products for breastfeeding, bottle feeding, sucking and cosmetics. Откройте для себя наши продукты для естественного и искусственного вскармливания и нашу косметическую линию, специально разработанную для малышей и их мам.
This could really revolutionize and be a game changer for not only the pharmaceutical industry, but a whole host of different industries, including the cosmetics industry. Это действительно может произвести революцию и изменить ситуацию не только для фармацевтической промышленности, но для целого сонма различных отраслей промышленности, включая косметическую.
Больше примеров...
Косметологии (примеров 6)
These provide training in computer science, electronics, electrical and mechanical engineering, vehicle mechanics, refrigeration and air-conditioning, accountancy and business administration, typing, video and television, hairdressing, cosmetics, tailoring, fashion design and dressmaking. Эти центры обеспечивают подготовку по информатике, электронике, электротехнике и инженерной механике, машиностроению, холодильной и кондиционирующей технике, бухгалтерскому учету и делопроизводству, машинописи, видео- и телевизионному оборудованию, парикмахерскому делу, косметологии, портняжному делу, моделированию и пошиву одежды.
Chief Cosmetics Officer, at your service. Главный офицер по косметологии, к вашим услугам.
The invention relates to broad-spectrum antiseptic preparations and can be used in the fields of agriculture, veterinary medicine, medicine and cosmetics and for industrial and domestic disinfection purposes, including the disinfection of water, premises, equipment and tools. Изобретение относится к антисептическим препаратам широкого спектра действия и может быть использовано в сельском хозяйстве, ветеринарии, медицине, косметологии, для проведения дезинфекции в промышленности и в быту, в том числе для дезинфицирования воды, помещений, оборудования и инвентаря.
The invention pertains to the field of cosmetics and relates to means for removing tobacco tars and containing terpenes and terpenoids, and to compositions for oral cavity hygiene containing said means, including toothpastes and other products. Изобретение относится к косметологии, касается средства для удаления табачных смол на основе терпенов и терпеноидов, к композициям для гигиены полости рта на основе данного средства, включая зубные пасты и другие продукты.
100% AQUA NATURA cosmetics are an innovative combination of ancient knowledge, using the cucumber's and melon's miraculous cosmetic effects, with the latest achievements of cosmetology! Косметика 100% AQUA NATURA - новаторское сочетание древних знаний и чудотворного косметического воздейстия огурца и дыни и последних достижений современной косметологии!
Больше примеров...
Косметические товары (примеров 3)
Exposure to mercury might also occur through the use of mercury-containing products, including vaccines containing mercury preservatives (Thimerosal/Thiomersal) and certain cosmetics. Люди могут также подвергаться воздействию ртути при использовании изделий и продуктов, содержащих ртуть, включая вакцины с ртутными консервантами (тимерозал/тиомерзал) и некоторые косметические товары.
Food, cosmetics, medicine, cleaning products, health products, tobacco derivatives, laboratories Продовольствие, косметические товары, лекарства, товары бытовой химии, товары лечебно-медицинского назначения, табачная продукция, лабораторное оборудование
Cosmetics (perfumes, cosmetics, including foundations and manicure- related, and pedicure- related products) Косметические товары (парфюмерные изделия, косметические средства, в том числе крем-основа и средства для маникюра и педикюра)
Больше примеров...
Cosmetics (примеров 17)
After graduating from high school, Roman was given a high-ranking position in his father's company, Janus Cosmetics. После окончания средней школы Роман занял высокий пост в компании своего отца - Janus Cosmetics.
Billboard magazine named her the top-selling Latin artist of the 1990s decade, while her posthumous collaboration with MAC cosmetics became the best-selling celebrity collection in cosmetics history. Журнал Billboard назвал её самой продаваемой латиноамериканской исполнительницей 1990-х годов, а её косметическая линия (посмертное сотрудничество с MAC cosmetics) стала самой продаваемой среди звездных коллекций в косметической истории.
In June 2007, Maran launched her own natural cosmetics product line, named Josie Maran Cosmetics. В июне 2007 года Джози Маран запустила свою собственную косметическую линию Josie Maran Cosmetics.
Her name became associated with a line of personal care products and cosmetics, Edna Wallace Hopper Cosmetics, sold by American Home Products. От её имени производилась косметика личной гигиены под названием Edna Wallace Hopper Cosmetics, продававшейся компанией American Home Products.
Holy Land Cosmetics has been active for more than two decades, focusing on the development, production and marketing of next generation products for the cosmetics field. Компания Holy Land Cosmetics работает более двух десятилетий и достигла значительных успехов в области разработки, производства и сбыта препаратов будущего поколения в мире косметики.
Больше примеров...
Косметическая (примеров 12)
Owns her own cosmetics company. У неё собственная косметическая компания.
In the 1976 pageant, Helena Rubinstein cosmetics company retired its sponsorship of the Miss Brasil event. В 1976 году возглавляемая Хеленой Рубинштейн косметическая компания отказалась финансировать конкурс Мисс Бразилия.
As a result, a joint venture company has been set up between the women's groups and a French cosmetics company for the supply of 40 tons of shea-based soap bars in 2011. В результате женские группы и французская косметическая компания создали совместное предприятие, которое в 2011 году поставит на рынок 40 тонн кускового мыла, изготовленного с использованием масла из семян дерева ши.
The cosmetic factory is equipped with the most modern technique for production of cosmetics. Косметическая фабрика оборудована современной техникой для производства косметики.
Billboard magazine named her the top-selling Latin artist of the 1990s decade, while her posthumous collaboration with MAC cosmetics became the best-selling celebrity collection in cosmetics history. Журнал Billboard назвал её самой продаваемой латиноамериканской исполнительницей 1990-х годов, а её косметическая линия (посмертное сотрудничество с MAC cosmetics) стала самой продаваемой среди звездных коллекций в косметической истории.
Больше примеров...