Английский - русский
Перевод слова Corrosion
Вариант перевода Коррозионного воздействия

Примеры в контексте "Corrosion - Коррозионного воздействия"

Примеры: Corrosion - Коррозионного воздействия
This report describes preliminary results on recent trends in corrosion and a comparison with earlier trends. В настоящем докладе содержится анализ предварительных данных, отражающих последние тренды коррозионного воздействия и проводится их сопоставление с выявленными ранее трендами.
Two types of corrosion behaviour need to be distinguished. Необходимо различать два вида коррозионного воздействия.
There was no obvious trend in the corrosion of zinc. Заметных тенденций коррозионного воздействия на цинк не наблюдалось.
The supports and restraining straps shall be such as to minimise the risk of corrosion to the cylinders. Должны использоваться такие опоры и стяжные ленты, которые сводят к минимуму опасность коррозионного воздействия на баллоны.
The trends in both corrosion and pollution have been reported before. Ранее уже была представлена отчетность по тенденциям изменения коррозионного воздействия и загрязнения.
Certain experts suggested that the UN Recommendations criteria for corrosion to metals could be used in the harmonized approach. Некоторые эксперты высказали мнение о том, что критерии, установленные в Рекомендациях ООН для коррозионного воздействия на металлы, могли бы применяться согласованным образом.
Since about 1995 corrosion in the Nordic countries has ceased to decrease even though SO2 concentrations are still falling. После 1995 года в северных странах прекратилась тенденция к снижению коррозионного воздействия, несмотря на дальнейшее падение концентраций SO2.
The detected decreasing and slightly increasing corrosion trends values could not be explained. Обнаруженные тенденции к уменьшению и незначительному увеличению коррозионного воздействия не поддаются объяснению.
From a corrosion perspective, one year is a relatively short time. С точки зрения коррозионного воздействия один год - это относительно короткий срок.
The corrosion values are also similar with the exception of unsheltered limestone, for which the value is significantly lower. Показатели коррозионного воздействия также являются аналогичными, за исключением незащищенного известняка, для которого это значение находится на значительно меньшем уровне.
The corrosion values are similar or higher than in Aspvreten except for limestone, for which it is lower. Показатели коррозионного воздействия сходны с аналогичными показателями для Аспвретена или превышают их, за исключением известняка, для которого они ниже.
The corrosion values are similar to those obtained in Milan. Показатели коррозионного воздействия аналогичны показателям, отмечаемым в Милане.
On average, the decrease in both corrosion and pollution is about 50% for this 10-year period. В среднем снижение коррозионного воздействия и загрязнения за десятилетний период составляет около 50%.
The results indicated a significant corrosion decrease at ICP Materials test sites. Эти результаты свидетельствуют о значительном уменьшении коррозионного воздействия на испытательных участках МСП по материалам.
Average trends in corrosion relative to the first exposure in 1987. Средние тренды коррозионного воздействия в сопоставлении с данными первого испытания 1987 года.
Average trends in corrosion and pollution were calculated with data from 21 sites. Средние тенденции коррозионного воздействия и загрязнения были рассчитаны на основе данных, полученных на 21 участке.
The corrosion trends are shown in figure 1. Тенденции коррозионного воздействия показаны на диаграмме 1.
It was evident from the previous five years' data that corrosion trends were material dependent. Данные за предыдущие пять лет свидетельствовали о том, что тенденции коррозионного воздействия зависят от конкретных материалов.
Figure 3 shows carbon steel corrosion trends for individual sites and the relation to the tolerable level. На диаграмме З показаны тенденции коррозионного воздействия для углеродистой стали на отдельных участках и по отношению к допустимому уровню.
C. Comparison of trends in environment and corrosion С. Сравнение трендов загрязнения окружающей среды и коррозионного воздействия
More experimental data were deemed necessary, both to establish HNO3 trends and to test the increasing corrosion for zinc and limestone. Была признана необходимость получения дополнительных экспериментальных данных как для установления тенденций по HNO3, так и для проверки тенденций к увеличению коррозионного воздействия для цинка и известняка.
The corrosion values are generally higher than those in Rome, probably due to the more humid climate. Показатели коррозионного воздействия в целом являются более высокими по сравнению с Римом, что объясняется, вероятно, существованием более влажного климата.
The method for determining corrosion to skin is provided in OECD Guideline 404 and the criteria are provided in Chapter 2.8 of the Model Regulations. Метод определения коррозионного воздействия на кожу приводится в инструкции ОЭСР 404, а критерии содержатся в главе 2.8 Типовых правил.
The trends in corrosion and pollution concentrations had already started between 1960 and 1980, though this was dependent on location. Понижательные тренды коррозионного воздействия и концентраций загрязнителей стали проявляться уже в период с 1960 по 1980 год, хотя они не имели в то время повсеместного распространения.
More interesting today, however, is to investigate the most recent trends in corrosion and pollution and to identify locations where trends are no longer obvious. Однако в настоящее время наибольший интерес представляют исследования последних трендов коррозионного воздействия и загрязнения и выявление территорий, на которых эти тренды более не являются столь очевидными.