Английский - русский
Перевод слова Corrosion

Перевод corrosion с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коррозия (примеров 90)
freedom of the shoe from distortion, deformation and corrosion; повреждение, деформация и коррозия колодки барабанного тормоза,
5.1, replace second "Corrosion" with "Abrasion". 5.1: заменить "Коррозия" на "Абразивный износ".
The most harmful effect is corrosion. Самым пагубным эффектом является коррозия.
3.3 If internal corrosion as defined in the standard applied (see 1.4) has been detected, the cylinder shall be withdrawn from use and shall not be granted any further period for filling and transport with LPG. З.З Если выявлена внутренняя коррозия, определение которой содержится в применяемом стандарте (см 1.4), то баллон должен быть изъят из эксплуатации и не допускаться к следующему периоду для заправки и перевозки СНГ.
However, as illustrated above and summarized below, none of the impacts considered (acidification, eutrophication, effects of ozone, material soiling and corrosion, human health effects) are expected to disappear by 2020 under either scenario. Вместе с тем, как было показано выше и о чем также говорится ниже, ни один из сценариев не указывает на исчезновение к 2020 году любого из рассмотренных видов воздействия (подкисление, эвтрофикация, воздействие озона, повреждение и коррозия материалов, воздействие на здоровье человека).
Больше примеров...
Коррозионное (примеров 20)
Anhydrous ammonia is liable to cause stress crack corrosion in cargo tanks and cooling systems constructed of carbon-manganese steel or nickel steel. Безводный аммиак способен вызвать коррозионное растрескивание под напряжением в грузовых танках и системах охлаждения груза, изготовленных из углеродистой марганцевой стали или никелевой стали.
6.6.2.17.3 In the design of supports and frameworks the effects of environmental corrosion shall be taken into account. 6.6.2.17.3 При проектировании опор и каркасов следует также учитывать коррозионное воздействие окружающей среды.
However, a recently developed function based on work within the International Standard Organization resulted in the following equation describing the corrosion attack after one year of exposure: Однако недавно разработанная функция, в основе которой лежат результаты работы, проводившейся в Международной организации по стандартизации, позволила получить следующее уравнение, описывающее коррозионное разрушение после одного года воздействия:
The effect of dry and wet deposition has been expressed as additive terms in the unified dose-response relations, which makes it possible to separate their individual contributions to the total corrosion attack. Влияние сухого и мокрого осаждения выражалось в унифицированной зависимости "доза - ответная реакция" в виде аддитивных членов, что позволяет разделить воздействие, оказываемое каждым из этих факторов на общее коррозионное разъедание.
5.1, replace second "Corrosion" with "Abrasion (corrosion to metals)". 5.1: заменить "Коррозия" на "Абразивный износ (коррозионное воздействие на металлы)".
Больше примеров...
Коррозионные (примеров 14)
Based on ICP Materials exposure data in 2005/2006, the average corrosion trend for carbon steel was no longer decreasing. Средние коррозионные тенденции для углеродистой стали, рассчитанные на основе собранных в 2005/06 году МСП по материалам данных о воздействии, уже не являются убывающим.
Corrosive wastes may cause corrosion and fouling problems in equipment not specifically designed for this type of waste. Коррозионные отходы могут вызывать проблемы коррозии и загрязнения оборудования, которое не предназначено для этого типа отходов.
The only exception is corrosive liquids with a subsidiary risk of toxicity of packing group I. Toxic substances of packing group I, on the contrary, and substances with a subsidiary risk of corrosion are not taken into consideration. Единственным исключением являются коррозионные жидкости с дополнительной опасностью "токсичность" группы упаковки I. С другой стороны, не были приняты во внимание токсичные вещества ГУ I и вещества, для которых характерна дополнительная опасность коррозионного воздействия.
The corrosion on pipelines transporting crude oil from Prudhoe Bay, Alaska, during the summer of 2006, caused a 400000 b/d drop in production, provoking fears of a disruption of supply to refineries on the United States Pacific coast. Летом 2006 года коррозионные процессы на трубопроводах, служивших для транспортировки сырой нефти из Прудо-Бэя, Аляска, привели к сокращению объема добычи на 400000 баррелей в день, что вызвало опасения по поводу нарушения поставок на нефтеперерабатывающие заводы тихоокеанского побережья Соединенных Штатов.
It is of particular importance to separate corrosion contaminants prior to filling LPG into cylinders to avoid such contaminants and to better protect the cylinders against internal corrosion risk. Особенно важно отделить коррозионные примеси от СНГ, которыми будут заполняться баллоны, с тем чтобы избежать попадания таких примесей в баллоны и тем самым лучше защитить их от опасности внутренней коррозии.
Больше примеров...
Коррозионным (примеров 6)
The meeting was held in connection with an international workshop on corrosion exposures. Совещание было приурочено к международному рабочему совещанию по коррозионным воздействиям.
Both the absolute release and the release relative to the total corrosion attack vary substantially within the network of test sites depending on the different environmental conditions. Параметры как абсолютных выбросов, так и выбросов, связанных с общим коррозионным воздействием, в значительной степени изменяются в рамках сети опытных участков в зависимости от различных экологических условий.
A unified approach for the statistical evaluation was then adopted in order to develop dose-response relations suitable for mapping purposes and calculating the cost of corrosion damage. Затем для целей статистической оценки был использован единый алгоритм установления зависимостей "доза - ответная реакция", пригодных для составления карт и расчета издержек от ущерба, обусловленного коррозионным воздействием.
LPG tankers do not suffer from internal corrosion (LPG is non-corrosive) and internal erosion does not occur in the pipework/fittings (due to the nature and properties of LPG flow rates have to be minimised well below those where erosion could occur). Цистерны для перевозки СНГ не подвержены внутренней коррозии (СНГ не является коррозионным), и в трубопроводах/фитингах не возникает внутренней эрозии (это связано с особенностями СНГ и с тем, что скорость расхода газа должна быть снижена до значения, которое не допускает возникновения эрозии).
The main components of corrosion protection costs are anticorrosive protection cost, cost of replacement of corrosion-damaged units, loss from equipment corrosion fatigue and other possible crashes. Основными составляющими затрат на защиту от коррозии являются собственно затраты на противокоррозионную защиту, стоимость замены поврежденных коррозией узлов, убытки от отказа оборудования по коррозионным причинам и возможных аварий.
Больше примеров...
Коррозионный (примеров 2)
Each sub-centre is responsible for a material, or group of materials, for which it performs all corrosion analyses regardless of where samples were exposed. Каждый подцентр отвечает за какой-либо материал или группу материалов, по которым он проводит любой коррозионный анализ, независимо от местонахождения образцов, подвергавшихся воздействию.
The data indicated, such as, for example, 0.05 mm/year or 0.5 mm/year, mean that there is wear and tear caused by corrosion of 0 to 0.05 mm/year or 0 to 0.5 mm/year. Указанные данные, например 0,05 мм/год или 0,5 мм/год, означают, что коррозионный износ составляет от 0 до 0,05 мм/год или от 0 до 0,5 мм/год.
Больше примеров...
Corrosion (примеров 5)
In 1995, Megadeth played in Europe and North America with several opening acts, including Corrosion of Conformity, Korn and Fear Factory. К концу 1995 года группа посетила Европу и Северную Америку, к которой присоединились ряд открывающих групп, в том числе Corrosion of Conformity, Korn и Fear Factory.
Eldritch denied that his approach to songwriting had changed since the band split, saying that 'This Corrosion' sounds like 'Temple of Love' II, '1959' sounds like 'Afterhours' part 2. Элдрич отрицал, что его подход к написанию песен изменился после распада группы: «This Corrosion» звучит как «Temple of Love II», «1959» звучит как «Afterhours часть 2».
The centre piece of the album, "This Corrosion", goes back to the conflict between Eldritch and his former bandmates who were now in the Mission. Что касается тематики песен альбома, то её центральная композиция, «This Corrosion», восходит к конфликту между Элдричем и его бывшими коллегами, которые в то время уже сформировали The Mission.
We then spent weeks on what was to be the Sisterhood's second single, 'This Corrosion', but Eldritch decided he was going to use it to kickstart the Sisters Mk II. Джеймс Рэй позже вспоминал: «Затем мы провели несколько недель, работая над тем, что впоследствии воплотилось во второй сингл The Sisterhood "This Corrosion", но Элдрич решил использовать последний, чтобы запустить в действие The Sisters Mk II».
Corrosion of Conformity (also known as C.O.C.) is an American heavy metal band from Raleigh, North Carolina formed in 1982. Corrosion of Conformity (или C.O.C.) - американская метал-группа из Роли, Северная Каролина, образованная в 1982 году.
Больше примеров...
Коррозионного воздействия (примеров 65)
Certain experts suggested that the UN Recommendations criteria for corrosion to metals could be used in the harmonized approach. Некоторые эксперты высказали мнение о том, что критерии, установленные в Рекомендациях ООН для коррозионного воздействия на металлы, могли бы применяться согласованным образом.
So far, few corrosion values have been evaluated but the existing values are all higher than those obtained in Stockholm as well as in Madrid. До настоящего времени была произведена оценка всего лишь ряда показателей коррозионного воздействия, однако все имеющиеся показатели превышают аналогичные показатели для Стокгольма и Мадрида.
Recommendations for strategic actions to reduce pollutants in the proximity of areas with cultural heritage could be based on target values for corrosion and cost evaluation, taking into account the background level. В основу рекомендаций для проведения стратегических мероприятий по сокращению концентраций загрязняющих веществ в районах, прилегающих к объектам культурного наследия, могли бы быть положены целевые значения коррозионного воздействия и оценка расходов с учетом фонового уровня загрязнения.
As an example of results, figure III shows the corrosion attack values of unsheltered bronze obtained within the multi-pollutant programme, compared with values obtained a decade earlier within the original programme. В качестве примера на рисунке III отражены показатели коррозионного воздействия на незащищенную бронзу, полученные в рамках программы по оценке воздействия широкого круга загрязнителей, в сравнении со значениями, полученными десять лет тому назад в рамках первоначальной программы.
Corrosion attack on unsheltered bronze after one year of exposure during 1987/88 and 1997/98. Показатели коррозионного воздействия на незащищенную бронзу после одногодичного воздействия в течение 1987/88 и 1997/98 годов.
Больше примеров...
Коррозионном воздействии (примеров 5)
There are comparatively few exposure periods to assess the corrosion effect, while pollution data are available each year. Для оценки данных о коррозионном воздействии имеется сравнительно мало периодов воздействия, в то время как данные по загрязнению имеются за каждый год.
(b) Despite the decreasing trends, there are still significant differences in corrosion attack when comparing polluted and unpolluted sites; Ь) несмотря на наличие тенденций уменьшения степени коррозии, по-прежнему существуют значительные различия в коррозионном воздействии для загрязненных и незагрязненных участков;
At present, only corrosion results are available while the environmental data during the same exposure period are still being collected from individual partners and validated. В настоящее время имеются данные лишь о коррозионном воздействии; данные о воздействии на окружающую среду за аналогичный испытательный период в настоящее время находятся в процессе представления отдельными партнерами и проверки.
These materials should be well documented regarding the important parameters responsible for corrosion and should also give reliable corrosion data already after one year of exposure. По этим материалам должна иметься хорошо задокументированная информация по основным параметрам, характеризующим процесс их коррозии, а уже после одного года воздействия появляются надежные данные о коррозионном воздействии на них.
Based on results of metal release, calculated from results of corrosion attack and corrosion product analyses as described in equation 1, a similar function has been obtained На основе данных о выбросе металлов, рассчитанных на основе данных о коррозионном воздействии и данных анализа продуктов коррозии, описываемых в уравнении 1, была определена аналогичная функциональная зависимость
Больше примеров...