Примеры в контексте "Corporation - Мфк"

Примеры: Corporation - Мфк
On the other hand, the total commitments and disbursements to Africa from the International Finance Corporation (IFC) showed an increase over the same period. С другой стороны, общий объем обязательств и выплат Международной финансовой корпорации (МФК) странам Африки за тот же период возрос.
In January 2011, the Ministry of Trade and Industry further called on the World Bank, the International Finance Corporation (IFC) and UNIDO to support the national efforts. В январе 2011 года министерство торговли и промышленности обратилось ко Всемирному банку, Международной финансовой корпорации (МФК) и ЮНИДО с просьбой поддержать национальные усилия.
New environmental and social standards adopted by the International Finance Corporation (IFC) that were applied when it made investments were noted, as were the Equator Principles. Были отмечены новые экологические и социальные стандарты, используемые Международной финансовой корпорацией (МФК) при осуществлении ею своих инвестиций, а также "Принципы экватора".
Currently, with the technical assistance of International Finance Corporation (IFC, a group of the World Bank) Albania is working to develop a new law on management of condominiums. В настоящее время при техническом содействии Международной финансовой корпорации (МФК, одна из организаций Группы Всемирного банка) Албания занимается разработкой нового закона об управлении кондоминиумами.
As a member of the World Bank Group, the International Finance Corporation (IFC) has two overarching goals: End extreme poverty by 2030 and boost shared prosperity in every developing country. В качестве члена Группы Всемирного банка Международная финансовая корпорация (МФК) преследует две основные цели: покончить с крайней нищетой к 2030 году и содействовать общему процветанию в каждой развивающейся стране.
Additionally, the International Finance Corporation (IFC), the World Bank's institution responsible for promoting private investment, is expanding its operations with the approval of an innovative line of credit to wood industries in both entities. Кроме того, Международная финансовая корпорация (МФК) - учреждение Всемирного банка, отвечающее за содействие частным инвестициям, - расширяет свою деятельность: достигнута договоренность о предоставлении на оригинальных условиях кредита деревообрабатывающим предприятиям в обоих образованиях.
In addition, the International Finance Corporation (IFC), the World Bank Group institution which supports the private sector, has stepped up its investments in the country and recently financed a line of credit for woodworking companies. Кроме того, Международная финансовая корпорация (МФК), входящее в группу Всемирного банка учреждение, занимающееся поддержкой частного сектора, увеличила объем своих инвестиций в эту страну и недавно предоставила кредит ряду деревообрабатывающих компаний.
The International Finance Corporation (IFC) has also committed $2 million to an equity fund and $0.7 million for a micro-business project. Международная финансовая корпорация (МФК) также выделила 2 млн. долл. США на нужды фонда ценных бумаг и 0,7 млн. долл. США на проект создания микропредприятий.
The experience of the International Finance Corporation (IFC) in facilitating energy efficiency projects in economies in transition, in particular in Hungary, could be very instructive for the future work in this area. Опыт Международной финансовой корпорации (МФК) в деле содействия осуществлению проектов энергоэффективности в странах с переходной экономикой, в особенности в Венгрии, может быть весьма поучительным с точки зрения дальнейшей работы в этой области.
It is also worth noting that, together with GEF, the International Finance Corporation (IFC), which is part of the World Bank Group, lends directly to the private sector, including for environment-related projects in developing countries. Целесообразно отметить также, что вместе с ГЭФ Международная финансовая корпорация (МФК), входящая в группу Всемирного банка, ссужает средства непосредственно частному сектору, в том числе на природоохранные проекты в развивающихся странах.
The International Finance Corporation (IFC) of the World Bank Group offers advisory services in taxation usually as part of the Group's cross-cutting Investment Climate Advisory Services Program. Международная финансовая корпорация (МФК), входящая в Группу Всемирного банка, обычно оказывает консультативные услуги в вопросах налогообложения в рамках общегрупповой Программы консультирования по вопросам инвестиционного климата.
Furthermore, the Secretariat has provided comments to the International Finance Corporation (IFC), which provides technical assistance to numerous States in the field of dispute settlement, on various arbitration and mediation laws. Кроме того, Секретариат представил Международной финансовой корпорации (МФК), которая оказывает техническую помощь многим государствам в области урегулирования споров, свои замечания по различным законодательным актам, касающимся арбитражного разбирательства и посредничества.
The second approach focuses on international financial institutions including the World Bank, the International Finance Corporation (IFC) and regional development banks, which provide technical assistance to States in the field of secured transactions, yet without formulating legislative standards of their own. Второй аспект этой работы связан с деятельностью международных финансовых учреждений, включая Всемирный банк, Международную финансовую корпорацию (МФК) и региональные банки развития, которые оказывают государствам техническую помощь в области обеспеченных сделок, но своих собственных законодательных норм не разрабатывают.
International financial institutions (IFIs), in particular the International Finance Corporation (IFC), are critical to international cooperation efforts in the regulation of TNCs. Международные финансовые учреждения (МФУ), и в частности Международная финансовая корпорация (МФК), играют решающую роль в международном сотрудничестве в вопросах регулирования деятельности ТНК.
This would need to be based on lessons from previous funds set up by the European Bank (EBRD) and the International Finance Corporation (IFC) among others. При этом нужно было бы основываться на уроках ранее существовавших фондов, созданных, в частности, Европейским банком (ЕБРР) и Международной финансовой корпорацией (МФК).
In the same vein, the International Finance Corporation (IFC) has selected the Central African Republic as one of the beneficiaries of its special assistance programme for conflict-affected countries. Международная финансовая корпорация (МФК), в свою очередь, включила Центральноафриканскую Республику в число стран, в интересах которых ею разработана специальная программа оказания помощи странам, затронутым конфликтами.
The ongoing African Project Development Facility (APDF) was created in 1986 jointly with the African Development Bank (ADB) and the International Finance Corporation (IFC). Работающий в настоящее время Африканский фонд разработки проектов (АФРП) был создан в 1986 году совместно с Африканским банком развития (АБР) и Международной финансовой корпорацией (МФК).
The Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC) Fund for International Development (OFID) and the International Finance Corporation (IFC) provided US$120 million to Export Trading Group (ETG), one of Africa's largest integrated agricultural supply chain operators. Фонд международного развития (ФМР) Организации стран - экспортеров нефти (ОПЕК) и Международная финансовая корпорация (МФК) предоставили 120 млн. долл. США Группе экспортной торговли (ГЭТ) - одному из крупнейших в Африке объединений операторов сельскохозяйственной производственно-сбытовой цепочки.
Another example is the cooperation with international financial institutions, such as the World Bank, the International Finance Corporation (IFC), and other organizations, such as the National Law Centre on Inter-American Free Trade, in the context of their technical assistance to States. Другой пример - сотрудничество с международными финансовыми учреждениями, такими как Всемирный банк, Международная финансовая корпорация (МФК) и другими организациями, такими как Национальный правовой центр по межамериканской свободной торговле, в контексте оказания ими технической помощи государствам.
Representatives of international organizations, including the International Finance Corporation (IFC) Asset Management Company and the International Fund for Agricultural Development (IFAD), revealed the scale of LDC investment needs in the infrastructure and agricultural sectors. Представители международных организаций, включая Компанию по управлению активами Международной финансовой корпорации (МФК) и Международный фонд сельскохозяйственного развития (МФСР), продемонстрировали масштабы инвестиционных потребностей НРС в отраслях инфраструктуры и сельского хозяйства.
In relation to the Global Tracking Framework Report of the SE4ALL and the Renewable Energy Status Report for the Region, ECE is cooperating with the World Bank Group, including the World Bank and the International Finance Corporation (IFC, see below). Что касается подготовки доклада Глобальной системы отслеживания УЭВ и доклада о состоянии возобновляемой энергетики в регионе, то ЕЭК сотрудничает с Группой Всемирного банка, включая Всемирный банк и Международную финансовую корпорацию (МФК, см. ниже).
Thus, for example, at the end of l993 only seven of a sample of 33 developing countries and economies in transition classified as emerging markets by the International Finance Corporation (IFC) maintained restrictions on the repatriation of capital invested in equities. Так, например, по состоянию на конец 1993 года лишь 7 из включенных в выборку 33 развивающихся стран и стран с экономикой переходного периода, отнесенных по классификации Международной финансовой корпорации (МФК) к категории новых рынков, сохраняли ограничения на репатриацию капитала, вложенного в акции.
The challenge is to use technical assistance through intermediaries with proven private sector development experience in smaller countries, such as the International Finance Corporation (IFC), to build up their attractiveness to investors. Задача заключается в том, чтобы использовать техническую помощь через посредников, которые располагают достаточным опытом в деле развития частного сектора в небольших странах, например, через Международную финансовую корпорацию (МФК), с тем чтобы сделать их более привлекательными для инвесторов.
The Bretton Woods institutions have focused on housing finance (World Bank and the International Finance Corporation (IFC)) and on the wider financial sector International Monetary Fund (IMF). В центре внимания бреттон-вудских учреждений находятся механизмы финансирования жилищного строительства (Всемирный Банк и Международная финансовая корпорация (МФК)) и в целом состояние финансового рынка (Международный валютный фонд (МВФ)).
International funding agencies, such as the World Bank, the International Finance Corporation (IFC) and regional development banks are directly providing funds to the corporate sector and intend to increase such lending. Международные финансовые учреждения, такие, как Всемирный банк, Международная финансовая корпорация (МФК) и региональные банки развития, напрямую предоставляют средства корпорациям и намерены еще более расширить практику предоставления таких ссуд.