| He told Cooper to pick him up, take him over to one of the hangars and not let him out until he admitted it. | Приказал Куперу взять его, отвезти в один из ангаров и не выпускать, пока тот не признается. |
| Look, I know it's been a rough few weeks with my wedding being called off and Gabi getting back with Cooper, but I'm over it. | Слушайте, я знаю, что это были сложные недели, я отменил свадьбу, Габи вернулась к Куперу, но я пережил всё это. |
| I'm here to see Cooper, to ask if he? | Я пришла к Куперу, спросить, может ли он чем-нибудь помочь. |
| But if a toxin was injected into Cooper, why didn't it show up on the tox screen? | Но, даже если яд был введён Куперу, почему токсикологический анализ не показал это? |
| "25% of profits"due to Sheldon Cooper will be allocated to a scholarship fund for the firstborn child of Howard and Bernadette Wolowitz"" | "25% от доходов, причитающихся Шелдону Куперу, будут отчисляться в стипендиальный фонд для первого ребёнка Говарда и Бернадетт Воловиц." |
| And if Norton is casing another house, why shouldn't Cooper set up there and catch everyone in the act? | И если Нортон присматривается к другому дому, почему бы Куперу не устроить там засаду и не схватить всех во время ограбления? |
| You haven't told cooper. | Ты не сказала Куперу. |
| Sheldon Cooper does not get lucky! | Шелдону Куперу не повезло! |
| I was checking the reports on Cooper. | Я проверял отчёты по Куперу. |
| Could you grab Mr. Cooper some water? | Можешь принести мистеру Куперу воды? |
| Okay, fine. Bradley Cooper. | Ладно, Брэдли Куперу. |
| I've got to take this to Cooper. | Я должен передать это Куперу. |
| Pour Mr. Cooper a glass. | Налейте мистеру Куперу стакан. |
| Can I call Cooper now? | Теперь можно позвонить Куперу? |
| I have an appointment with Cooper. | Я на приём к Куперу. |
| No, Dr. Cooper. | Нет, к доктору Куперу. |
| Cooper needed this information urgently. | Куперу срочно нужна была эта информация. |
| Gary Cooper, step aside. | Куда там Гари Куперу. |
| Say hello to Annie and Cooper. | Скажи привет Энни и Куперу. |
| I have to call Cooper. | Я должна позвонить Куперу. |
| Who do Cooper a favour? | Зачем делать одолжение Куперу? |
| Why would Cooper do that? | И зачем Куперу это делать? |
| I turned down Bradley Cooper! | Я отказала Брэдли Куперу. |
| She regretted giving Cooper the part he needed. | Она сожалела о том, что отдала Куперу недостающую часть. |
| If you record any messages, I can get them to transmit it to Cooper. | Если вы запишите сообщения, я смогу передать их Куперу. |