But this is where the controversy of this story gets even more controversial. |
И как раз здесь противоречие данной истории становится более противоречивым. |
This caused a bit of controversy, and ultimately, the band paid to repair the damage and publicly apologised for the incident. |
Этот поступок вызвал противоречие среди жителей города - некоторые остались довольны этим действием, кто-то был резко против - в итоге, группа заплатил возместить ущерб и публично извинился за инцидент. |
The findings show that these peoples' social structures are closely linked to their ceremonial structures. This has been a source of conflict in cases where Mexican law has been invoked because the legal validity of some practices of indigenous justice systems has been a point of controversy. |
Полученные результаты указывают на то, что социальная организация общин непосредственно связана с церемониальными структурами коренных народов, порой выступающими в противоречие с законами штата, и что отдельные формы отправления правосудия в коренных общинах вызывают споры по поводу их юридической силы. |
Controversy still surrounded the relationship between the Church of Scotland's independence and the civil law of Scotland. |
Тем не менее в стране сохранилось серьёзное противоречие между независимостью церкви Шотландии и шотландским гражданским правом. |