Английский - русский
Перевод слова Contractions
Вариант перевода Схватки

Примеры в контексте "Contractions - Схватки"

Все варианты переводов "Contractions":
Примеры: Contractions - Схватки
At 14 minutes, I had these awful contractions, like this urge to breathe. После 14 минут у меня появились ужасные схватки, свидетельствующие о потребности вдоха.
I need someone to coach me through my contractions. Мне нужен кто-нибудь, чтобы помочь мне контролировать схватки.
Susan, your contractions are five minutes apart. Сьюзан, ваши схватки скоро начнутся.
Sam, they're waiting till maya's contractions stop Before they start the hypothermia. Сэм, они ждут, пока у Майи прекратятся схватки, прежде, чем они начнут ее охлаждать.
Her contractions are getting much closer together. Схватки у нее стали гораздо чаще.
Ever since these contractions started, I feel like the Hindenburg. С тех пор как начались схватки, я чувствую себя "Гинденбургом".
They are getting stronger, like a... a... pregnant woman's contractions. Они становятся сильнее, как... схватки у беременной.
We need to do a little more to bring on contractions. Нам нужно сделать чуточку больше, чтобы схватки начались.
The procedure will release a hormone that will start your contractions. Эта процедура должна стимулировать выработку гормона, который запустит схватки.
Her contractions are four minutes apart. У нее схватки интервалом в четыре минуты.
Once Charles is out, she'll keep having contractions to deliver the placenta. Как только родится Чарльз, её схватки продолжатся, чтобы вышла плацента.
Your contractions are coming every five minutes, steadily and surely. Ваши схватки повторяются каждые пять минут, размеренно и уверенно.
Mary says Grace's contractions are two to three minutes apart. Мэри говорит, что у Грейс схватки каждые 2-3 минуты.
We hadn't even packed a suitcase for the hospital when the contractions started. Мы даже не собрали вещи для больницы, к тому времени, как начались схватки.
Your contractions are now no more minutes apart. Теперь твои схватки идут без перерыва.
Marlo, you're officially at two minutes For your contractions. Марло, у тебя официально схватки через каждые 2 минуты.
Your wife just texted you, possibly her contractions have started. Вам СМС от жены, кажется, у неё начались схватки.
Nurse, how close are the contractions? Сестра, как часто повторяются схватки?
She won't let me examine her but her contractions are 40 seconds apart and she is refusing to push. Она не дает мне осмотреть ее, но у нее схватки каждые 40 секунд и она не хочет тужиться.
I'll make sure her contractions are gone, then she's yours. Я удостоверюсь, что ее схватки прекратились, и потом она - ваша.
His wife's contractions are two minutes apart, and they'd been trying to catch a taxi to Manhattan Memorial for 30 minutes. У неё схватки каждые две минуты, они полчаса не могли поймать такси до "Манхэттен Мемориал".
And he said he'll meet us at the hospital, and to call him when the contractions are ten minutes apart. Он сказал ехать в больницу, и позвонить ему, когда схватки будут каждые десять минут.
You need to come now because the contractions are happening, and they really hurt and the doctor isn't here, and I can't get hold of him. Ты должен срочно приехать, потому что у меня начались схватки, и здорово больно, а доктора нигде нет, и я не могу его поймать.
How - how far apart are her contractions? Как часто у нее идут схватки?
Does he know how fast the contractions are coming? Он знает, с каким интервалом у неё схватки?