Английский - русский
Перевод слова Connecticut
Вариант перевода Коннектикута

Примеры в контексте "Connecticut - Коннектикута"

Примеры: Connecticut - Коннектикута
He's got this one about a Connecticut Yankee... У него есть замечательный роман о янки из Коннектикута.
Southern Connecticut State, that's exciting. Университет Южного Коннектикута, надо же.
Steven drove all the way out to Connecticut to hound one man - Owen Downey. Стивен проехал весь путь из Коннектикута чтобы отследить одного человека - Оуэна Дауни.
I'm originally from Connecticut but I've been living in Houston. Вообще, я родом из Коннектикута, но сейчас живу в Хьюстоне.
Maybe you could walk in here one person, a kid from Connecticut, and walk out... Ведь ты заходишь сюда одним человеком, девчонкой из Коннектикута, а выходишь...
It's the only place between Connecticut and the bunker you can get a decent steak under 10 bucks. Только здесь по пути от Коннектикута до бункера продают приличные стейки за десять баксов.
The Connecticut burbs do big business over the holidays. Пригород Коннектикута хорошее место для бизнеса на каникулах.
Severe showers all over northern Connecticut and New Hampshire. "... ливневые дожди пройдут на севере Коннектикута и Нью Хэмшира..."
Target northbound - northbound on Connecticut. Цель к северу от вас - к северу от Коннектикута.
Born in rural Connecticut, Allen had a frontier upbringing but also received an education that included some philosophical teachings. Родившись в сельской местности Коннектикута, Аллен получил воспитание в суровых традициях тогдашнего фронтира, но при этом получил образование, которое включало некоторые понятия о философии.
I'm thinking his parents are from Connecticut. Думаю, его родители из Коннектикута,
Now look, we rode out to Connecticut to free him, right? Мы приехали из Коннектикута, чтобы освободить его.
The Connecticut General Assembly approved the United States Declaration of Independence on October 10, 1776, and resolved that the state's government would continue as established under the charter. Генеральная ассамблея Коннектикута одобрила Декларацию независимости 10 октября 1776 года, и решила, что органы власти штата продолжат функционирование согласно уставу.
Bus services also operate in other nearby counties in the states of New York and Connecticut, but most terminate at a subway terminal or other rail station. Автобусные службы обслуживают близлежащие округа штата Нью-Йорк и Коннектикута, но многие ограничиваются терминалами метро и прочими ж/д станциями.
This organization was a loose confederation of the Connecticut, Massachusetts Bay, New Haven, and Plymouth Colonies, principally established to coordinate defense against common threats. Эта организация была свободной конфедерацией Коннектикута, колонии Массачусетского залива, Нью-Хейвена и Плимутской колонии, учрежденной в основном для защиты от общих угроз.
For Connecticut, the major threats came from Indians and from the Dutch of the New Netherlands to the west. Для Коннектикута основные угрозы исходили от индейцев и от голландцев Новой Голландии на западе.
And for all of my growing up I fished on the shores of Connecticut, and these are the creatures that I saw on a regular basis. Все моё детство я рыбачил на берегах Коннектикута, и вот эти существа попадались мне постоянно.
But if you look at this map of Connecticut, every dot on that map is a dam. Но если взглянуть на эту карту Коннектикута, здесь каждая точка - это дамба.
The Connecticut militia, who already had a poor reputation, were labeled cowards and held to blame for the rout. Ополченцы Коннектикута, и без того имевшие неважную репутацию, были заклеймены трусами и обвинены в бегстве.
No, Dr. Spock was from Connecticut. Нет, доктор Спок из Коннектикута,
You know, I have always hated these uptight, stuck up Connecticut types. Знаешь, я всегда ненавидел этих чопорных и высокомерных жителей Коннектикута.
He was just her Connecticut Boy Toy. Он был просто ее мальчиком-игрушкой из Коннектикута.
He was acquitted and returned to service as lieutenant colonel of the 16th Connecticut Regiment. Он был оправдан и вернулся на службу в качестве подполковника 16-го штаба Коннектикута.
Connecticut, Rhode Island, New Jersey. Из Коннектикута, Род-Айленда, Нью-Джерси.
University of Connecticut, Institute of Public Service International, Hartford, Connecticut Университет Коннектикута, Институт международной государственной службы, Хартфорд, Коннектикут