Примеры в контексте "Confidential - Тайный"

Примеры: Confidential - Тайный
The man who just left was our confidential informant Simon Kahn. Человек, который только что ушел, - это наш тайный информатор Саймон Кан.
A week later, my confidential informant was murdered in Astoria along with his wife and two daughters. А неделю спустя мой тайный информатор был убит в Астории вместе с женой и двумя дочерьми.
That's Trey Wagner, our confidential informant in Lemond Bishop's gang. Это Трей Уэйнджер, наш тайный осведомитель в банде Лемонда Бишопа.
Your confidential informant doesn't really look like a "he", Korsak. Твой тайный осведомитель не выглядит как "он", Корсак.
You mean, I am now your confidential informant, Vanilla? Вы имеете в виду, что я теперь ваша тайный осведомитель, Ванилла?
I'm a confidential informant working with Detective Larry kiesel! Я тайный информатор работаю с детектвом Ларри Кизелом!
Your former confidential informant? Ваш бывший тайный осведомитель?
He's a former confidential informant. Он бывший тайный информатор.
She's my confidential informant. Она мой тайный информатор.
Your Honor, when I saw "confidential informant" listed as a witness on a warrant, it piqued my curiosity. Ваша Честь, когда я увидел "тайный осведомитель" в ордере, это сразу привлекло моё внимание.
Here's the thing, Albert - as our confidential informant, it's been two years since you've given us anything remotely useful. Вот например, Альбет - наш тайный информатор, прошло уже два года с тех пор, как он слил нам мало-мальски полезную информацию.
Confidential witness number one and his boon companion confidential witness number two. Тайный осведомитель номер один и его близкий друг тайный осведомитель номер два.
Apparently, he's been working as a confidential informant for the feds. Похоже, что он работал как тайный осведомитель для федералов.
He's a confidential informant for Homeland Security. Он тайный осведомитель Агентства Национальной Безопасности.
Your Honor, the complaint makes no mention of - a confidential human source. Ваша честь, в иске не упомянут тайный агентурный источник.
As a C.I... a confidential informant against Rhys Griffiths. Как Т.О... тайный осведомитель. против Риса Гриффитса.
So she's a confidential informant, duly registered? Значит, она - тайный осведомитель, официально зарегистрированный?
Mrs. Wagner, your husband is a confidential informant for the Chicago police department, is that correct? Миссис Вагнер, ваш муж - тайный осведомитель Чикагского отделения полиции, верно?
That you're a confidential informant? Что ты - тайный осведомитель?
The confidential informant on Bishop's crew... Тайный информатор в команде Бишепа...
The confidential informant on Bishop's crew... Тайный осведомитель в команде Бишопа...
In his testimony, confidential witness #2 claims that ballot boxes with non-republican votes were tossed into absecon bay. В своих показаниях тайный освдеомитель 2 заявляет, что избирательные урны с голосами тех, кто проголосовал не за Республиканцев были выброшены в Абсеконский залив.