Karl Eliasberg (1907-1978), a Soviet conductor. |
Элиасберг, Карл Ильич (1907-1978) - советский дирижёр. |
Caroline Charrière, 57, Swiss composer, conductor and flautist. |
Шарьер, Каролин (57) - швейцарский композитор и дирижёр. |
Petr Vronský (born 1946) is a Czech conductor. |
Petr Vronský; р. 1946) - чешский дирижёр. |
Now he is the artistic director and chief conductor of the Chuvash State Symphony Capella. |
Художественный руководитель и главный дирижёр Чувашской государственной академической симфонической капеллы. |
In the 1920s Jarnach worked in Berlin as a pianist, conductor and composer. |
В 1920-е гг. работал в Берлине, концертировал как пианист и дирижёр. |
June 20 - Wilfrid Pelletier, conductor (d. |
20 июня - Вильфрид Пеллетье, дирижёр (ум. |
May 12 Gordon Jenkins, US songwriter, conductor and pianist (d. |
12 мая: Гордон Дженкинс, автор песен, дирижёр и пианист (ум. |
Well, you know, I am a conductor. |
Ну, понимаешь, я дирижёр. |
He made his debut as a conductor in August 1994 with the Odense Symphony Orchestra. |
Дебютировал как дирижёр в 1994 г. с Симфоническим оркестром Оденсе. |
He's the conductor of the Buenos Aires Philharmonic. |
Он дирижёр в филармонии Буэнос Айреса. |
I am a conductor, and I'm here today to talk to you about trust. |
Я дирижёр и я здесь сегодня, чтобы поговорить с вами о доверии. |
And I asked him what exactly a conductor does that a metronome can't. |
Я спросил его, что именно делает дирижёр, чего не может метроном. |
I just think you were the best conductor for our orchestra. |
Я просто считаю, что вы лучший дирижёр для нашего оркестра. |
Well, now he's submitted his resignation as conductor and musical director. |
Что ж, теперь он подал заявление об уходе. как дирижёр и музыкальный руководитель. |
That's what a real conductor looks like. |
Вот, что такое настоящий дирижёр. |
I didn't know you were such a good conductor, sir. |
Сэр, а я и не знала, что вы такой хороший дирижёр. |
And I find myself now in the unlikely position of standing in front of all of you as a professional classical composer and conductor. |
И теперь я нахожусь в непростой ситуации, стоя перед вами как профессиональный классический композитор и дирижёр. |
Also in the audience was the 28-year-old British conductor Leopold Stokowski, who six years later would lead the first United States performance of the symphony. |
Кроме того, в зале находился 28-летний британский дирижёр Леопольд Стоковский, который шесть лет спустя впервые дирижировал исполнением Восьмой симфонии в США. |
Olli Mustonen (born 7 June 1967 in Vantaa, Finland) is a Finnish pianist, conductor and composer. |
Olli Mustonen, 7 июня 1967, Вантаа, Финляндия) - финский пианист, дирижёр и композитор. |
For the sixth series of Doctor Who, composer Murray Gold and conductor Ben Foster continued to write variations and rearrangements of themes introduced in the previous season. |
Для саундтрека шестого сезона композитор Мюррей Голд и дирижёр Бен Фостер продолжили создавать вариации и аранжировки более старых тем. |
Tor Aulin (10 September 1866, Stockholm - 1 March 1914, Saltsjöbaden) was a Swedish violinist, conductor and composer. |
Тог Aulin, род. 10 сентября 1866, Стокгольм - 1 марта 1914, Сальтшёбаден) - шведский скрипач, дирижёр и композитор. |
Rainer Kussmaul, 70, German violinist, conductor and concertmaster, Grammy Award winner (2005). |
Куссмауль, Райнер (70) - немецкий скрипач и дирижёр, лауреат премии «Грэмми» (2005). |
Gerd Albrecht, 78, German conductor, chief conductor of the Czech Philharmonic (1993-1996). |
Альбрехт, Герд (78) - немецкий дирижёр, главный дирижёр Чешского филармонического оркестра (1993-1996). |
He was conductor of the choir in 1907, then conductor of the Paris Opera. |
С 1907 года - дирижёр хора, затем - дирижёр Парижской национальной оперы. |
He comes here now and then as guest conductor of our own hospital band. |
Он придёт совсем скоро и тогда как дирижёр станет управлять нашей группой. |