Английский - русский
Перевод слова Conductor

Перевод conductor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дирижёр (примеров 176)
Petr Vronský (born 1946) is a Czech conductor. Petr Vronský; р. 1946) - чешский дирижёр.
He played viola with the Municipal Orchestra in Budapest from 1940 to 1943, and was a conductor at the National Theatre from 1945 to 1949. С 1940 по 1943 выступал на альте вместе с Муниципальным оркестром в Будапешт, с 1945 по 1949 год - дирижёр столичного Национального театра.
Afterwards, in 1997 he entered the Azerbaijan State University of Culture and Arts, and graduated with honors in the specialty in 2001: the conductor of the orchestra of folk musical instruments. В 1997 году поступает в Азербайджанский Государственный университет Культуры и Искусства, и в 2001 году заканчивает его с отличием по специальности: дирижёр оркестра народных музыкальных инструментов.
The conductor Anton Seidl was impressed by Ternina's potential and he recommended her to replace another acclaimed dramatic soprano, Katharina Klafsky, at the Bremen Opera. Дирижёр Антон Зейдль, впечатлённый потенциалом Терниной, рекомендовал её бременской опере с целью замены другой известной драматической сопрано Катарины Клафски (нем. Katharina Klafsky).
Harry Malcolm Wellmon (May 15, 1883 - July 17, 1945) sometimes known as H. W. Wellmon, was an African-American jazz age conductor and composer who lived in London, England. Гарри Манкольм Веллмон (15 мая 1883 года - 17 июля 1945 года) - афро-американский джазовый исполнитель, дирижёр и композитор, живший в Лондоне, Англия.
Больше примеров...
Проводник (примеров 66)
Thomas Pembridge, international conductor, scholar, and famed interpreter of the music of Chopin. Томас Пембридж, международный проводник, ученый, знаменитый переводчик музыки Шопена.
I think we can tap in using the northern lights as a plasma conductor into the ley line. Я думаю, мы можем использовать северное сияние, как плазменный проводник в лей-линии.
Now, Beulah... the conductor will make an announcement when you reach Melbourne, where a nurse will take you to the sanatorium. Так, Бьюла... проводник объявит, когда вы приедете в Мельбурн, где медсестра заберёт вас в санаторий.
He apparently used nothing but gold to assemble his circuitry, believing it to be a better conductor of human emotion. Говорят, он использовал при паянии схем только золото, так как был убежден, что это наилучший проводник человеческих эмоций.
We leave the knife in, use it as a conductor and zap her with these paddles. Мы оставляем нож внутри, используем его как проводник и через него бьем по импланту током.
Больше примеров...
Кондуктор (примеров 39)
She said he looked like a bus conductor. Она говорит он выглядит как кондуктор в автобусе.
Platform maintenance, track maintenance, flagman, conductor. Ремонт платформы ремонт путей, дежурный, эээ... кондуктор.
The conductor would notice when he didn't pay his fare. Когда он не заплатит за проезд, его заметит кондуктор.
'cause you're the conductor. Потому что ты кондуктор.
Mr. Conductor (voiced by Ian James Corlett) - A male Troodon who operates the Dinosaur Train. Мистер Кондуктор (англ. Мг. Conductor) - троодон, работающий на Поезде динозавров.
Больше примеров...
Машинист (примеров 12)
The conductor saw him before he jumped. Машинист заметил его до того, как он прыгнул.
But I'm sort of the conductor of the office here, right? Я как бы машинист этого офиса.
Great, you're a conductor now? Чудесно, ты теперь машинист?
Well, we are just dying to know how the conductor got all the way from the front to the back, kill the ambassador, and not be seen? Мы просто умираем как хотим узнать, как машинист смог проделать весь путь туда и обратно, убить посла и остаться незамеченным?
We have just learned that railroad employee, Frank Barnes a 28 year veteran of the freight company responsible for the runaway, and Will Colson, a conductor, are now on board another locomotive. Мы только узнали' что Фрэнк Барнс' машинист с 28-летним опытом работы и У илл Колсон' кондуктор' сейчас находятся в тепловозе'
Больше примеров...
Дирижеру (примеров 9)
I once told a conductor: Знаете, что я однажды сказал известному дирижеру?
Can we do it in another way? Of course we can. Let's goback to the first conductor we've seen: Carlos Kleiber, his name.Next video, please. Существуют ли еще варианты? Конечно! Давайте вернемся ксамому первому дирижеру. Его имя - Карлос Кляйбер. Следующуюзапись, пожалуйста.
Chookasian's debut performance was a resounding success and a recording of that performance was given to conductor Thomas Schippers by McGuire at the Festival of Two Worlds the following summer. Дебютное выступление Чекасян имело успех, запись этого исполнения была дана дирижеру Томасу Schippers на Фестивале Двух миров.
"Orchestra - terror Conductor - death" Оркестр! Террор! Смерть дирижеру!
Let's go back to the first conductor we've seen: Carlos Kleiber, his name. Конечно! Давайте вернемся к самому первому дирижеру.
Больше примеров...
Проводница (примеров 2)
For a long time I will dream A conductor on the tram. И мне долго, долго будет сниться Проводница, проводница.
The young conductor Seraphima takes three stowaways to her car. Молодая проводница Серафима берёт к себе в вагон троих безбилетников.
Больше примеров...
Провода (примеров 12)
The decision of whether or not to use a metallic return conductor is based upon economic, technical and environmental factors. Решение об использовании металлического обратного провода основывается на экономических, технических и экологических факторах.
Electrical energy is generated in the coils of the insulated current-conducting conductor. Генерируют в обмотках изолированного токопроводящего провода электрическую энергию.
The method for producing hydroelectric power comprises setting coils of an insulated current-conducting conductor in motion relative to magnets under the action of the energy from a flow of water in a water conduit and tapping off the voltage from the coils. Способ получения гидроэлектроэнергии включает приведение в движение обмоток изолированного токопроводящего провода относительно магнитов под действием энергии потока воды в водоводе и съем напряжения с обмоток.
Forgot to mention... the water in your room is a conductor to an open wire. Забыла упомянуть... вода в комнате проводит ток от оголенного провода.
A locomotive so equipped which has also an engine to supply current to the electric motor when it cannot be obtained from an overhead wire or from a conductor rail is classed as an electric locomotive. К категории электровозов относятся оборудованные таким образом локомотивы, снабженные также энергетической установкой для питания током электродвигателя, когда этот ток нельзя получать от контактного провода или контактного рельса.
Больше примеров...