I'm metabolizing the experience by composing a new piece of music. |
Я осмысливаю эту ситуацию, сочиняя новую композицию. |
Mozart found his calling at age five... composing his first minuet. |
Моцарт нашел свое призвание в пять лет, сочиняя свой первый менуэт. |
During the 1890s Saint-Saëns spent much time on holiday, travelling overseas, composing less and performing more infrequently than before. |
За 1890-е годы Сен-Санс провёл много времени на отдыхе, путешествовал за рубежом, сочиняя все меньше и реже, чем раньше. |
He started Robbins Island Music in 1998, composing, producing, and distributing his own recordings. |
В 1998 году он основал Robbins Island Music, сочиняя, продюсируя и распространяя свои собственные записи. |
Barron undertook what he calls "a journeyman songwriting experience," composing tunes with Blues Traveler's John Popper and with former BMI executive Jeff Cohen. |
Баррон взял на себя то, что он называет «опытом сочинительства подмастерья», сочиняя мелодии с Джоном Поппером Blues Traveller и бывшим руководителем BMI Джеффом Коэном. |
He spent the next few years composing arrangements and remixes of video game music under the alias "virt". |
Следующие несколько лет он провёл, сочиняя аранжировки и ремиксы к игровой музыке, работая под псевдонимом «virt». |
After studying at the Conservatory in Milan, and subsequently with Berio, he spent several years composing in traditional forms, including several chamber and orchestral compositions. |
После учёбы в консерватории в Милане и у Берио, он провёл несколько лет, сочиняя в традиционных формах, сочинил в том числе несколько камерных композиций. |
Thereafter Manikkavacakar moved from one place to other, singing and composing devotional songs. |
Впоследствии, Маниккавасагар путешествовал из одного места в другое, исполняя песни преданности и сочиняя гимны, посвященные Шиве. |
I was lying in bed... composing in my mind like the deaf Beethoven, and it occurred to me that for a family who owns breeding stock, we don't do much of it ourselves. |
Я лежал в постели... сочиняя музыку, как глухой Бетховен, и я осознал, что для семьи, разводящей скот, мы сами не очень-то плодовиты. |