Английский - русский
Перевод слова Compassionate
Вариант перевода Сострадания

Примеры в контексте "Compassionate - Сострадания"

Примеры: Compassionate - Сострадания
The Director of Immigration may exercise his discretion on a case-by-case basis to allow individual Mainland residents to stay if there are exceptional humanitarian or compassionate considerations. Директор департамента по делам иммиграции может по своему усмотрению и в каждом отдельном случае разрешать отдельным жителям континентального Китая оставаться в Гонконге, если для этого имеются исключительные гуманитарные соображения или из сострадания.
On 15 July 1993, the author's appeal to the Appeals Division of the Immigration and Refugee Board, based on "the existence of compassionate or humanitarian considerations", was dismissed. 15 июля 1993 года была отклонена апелляция автора, поданная в Отдел апелляций Совета по вопросам иммиграции и беженцев и основывавшаяся на "существовании гуманитарных сообщений или соображений сострадания".
The compassionate development of which I spoke earlier requires that our development partners assist small island developing States in getting easier and more effective access to the financial resources and appropriate technologies needed as well as assistance in developing human and institutional capacity. Развитие на основе сострадания, о котором я говорил ранее, требует того, чтобы наши партнеры по процессу развития оказывали содействие малым островным развивающимся государствам в облегчении и оптимизации доступа к финансовым ресурсам и необходимым технологиям, а также в развитии людского и организационного потенциала.
This remedy would have enabled the petitioner to apply to the Minister on Citizenship and Immigration at any time for an exemption from the requirements of the immigration legislation or for admission to Canada on compassionate or humanitarian grounds. На основании этих положений заявитель в любое время мог обратиться к министру по вопросам гражданства и иммиграции с ходатайством о предоставлении ему иммунитета от действия иммиграционного законодательства или о получении разрешения на пребывание в Канаде на основе соображений гуманности и сострадания.
To promote joint efforts between community groups, the private sector and the Government, a Community Investment and Inclusion Fund was established in 2002 with a view to building up social capital and further promoting a compassionate, caring and cohesive society. Для активизации совместно предпринимаемых различными группами общества, частным сектором и правительством усилий в 2002 году был образован Фонд инвестиций в инфраструктуру и сферу услуг в целях создания общественного капитала и всемерного поощрения любых проявлений сострадания, заботы по отношению к инвалидам в интересах построения сплоченного общества.
Compassionate early release of prisoners living with AIDS should be considered. Следует рассмотреть возможность досрочного освобождения заключенных, больных СПИДом, исходя из чувства сострадания.
Not very compassionate, is it? Не проявил сострадания, да?
Very compassionate, Luke. Сколько сострадания, Люк.
Our desire to be seen to be compassionate is what led us to commit this profoundly un-compassionate act. Наше желание продемонстрировать сострадание заставило нас совершить этот далёкий от сострадания поступок.
But now that I've seen you rolling around on the floor with my Adolescent ex, I understand you have a compassionate side, too. Но теперь я видела вас, катающуюся по полу с юношей, моим бывшим, и понимаю, что у вас внутри есть капля сострадания.
A positive determination would mean that the officer is satisfied that the person should be exempted from any regulation or that the person's admission should be facilitated owing to the existence of compassionate or humanitarian considerations. Положительное решение означает, что данный сотрудник согласен с тем, что данный заявитель не подпадает под действие тех или иных постановлений или что процедура принятия данного лица должна быть упрощена по соображениям сострадания или человечности.
Lisa, thanks for your usual compassionate, antebellum analysis. Лиза, спасибо за твой постоянный полный сострадания анализ.
And it is much harder, often, to be compassionate towards those closest to us, which is another quality in the universe of compassion, on its dark side, that also deserves our serious attention and illumination. Довольно труднее, часто, быть милосердным по отношению к нашим самым близким, и это еще одно качество во вселенной сострадания, его темная сторона, на которое нам стоит обращать серьезное внимание.
All these developments are in line with the Country's Vision 2016 goals of A Compassionate Just and Caring Nation. Все эти изменения согласуются со сформулированными в Стратегии страны на период до 2016 года целями по созданию общества, где господствуют принципы сострадания, справедливости и заботы о других.
He was incredibly compassionate in some of his relationships and terribly inadequate in others. Он проявлял невероятно много сострадания в отношениях с некоторыми людьми, и ужасно мало с другими.
We all deserve compassion, and to live both online and off in a more compassionate world. Мы все заслуживаем сострадания и того, чтобы жить как онлайн, так и офлайн в более участливом мире.
When you have someone who is more competitive and more compassionate than anybody else in the race, again, it's not a coincidence. Когда появляется человек с повышенным уровнем конкурентноспособности и сострадания, по сравнению с остальными участниками забега, это снова не случайно.
I sometimes - when I'm speaking to congregations about compassion, I sometimes see a mutinous expression crossing some of their faces because a lot of religious people prefer to be right, rather than compassionate. Иногда, выступая перед прихожанами о сострадании, я отмечаю на лицах у некоторых возмущение, потому что многие религиозные люди скорее готовы добиваться правоты, чем сострадания.
And it is much harder, often, to be compassionate towards those closest to us, which is another quality in the universe of compassion, on its dark side, that also deserves our serious attention and illumination. Довольно труднее, часто, быть милосердным по отношению к нашим самым близким, и это еще одно качество во вселенной сострадания, его темная сторона, на которое нам стоит обращать серьезное внимание.