Английский - русский
Перевод слова Commute
Вариант перевода Заменить

Примеры в контексте "Commute - Заменить"

Примеры: Commute - Заменить
Commute all of the death penalties to prison sentences and abolish, once and for all, death penalty (France); 131.5 заменить все смертные приговоры тюремным заключением и отменить раз и навсегда смертную казнь (Франция);
Commute without delay all death sentences to terms of imprisonment, and ratify and implement into its national legislation ICCPR and its Second Optional Protocol, aiming at the abolition of the death penalty (Sweden); 77.12 без промедления заменить все смертные приговоры тюремным заключением и ратифицировать и включить в свое национальное законодательство МПГПП и второй Факультативный протокол к нему, направленный на отмену смертной казни (Швеция);
Commute without delay death sentences to prison terms, and definitively abolish capital punishment in all circumstances (France); abolish the death penalty, which is still in effect despite the de facto moratorium on capital punishment (Finland); 98.20. без промедления заменить смертные приговоры тюремными сроками и окончательно отменить смертную казнь во всех обстоятельствах (Франция); отменить смертную казнь, которая все еще действует, несмотря на фактический мораторий на этот вид наказания (Финляндия);
It welcomed Yemen's support for recommendation 55, and urged it to commute all outstanding death sentences imposed on individuals convicted of having committed a capital offence while under the age of 18 years. Она приветствовала поддержку Йеменом рекомендации 55 и настоятельно призвала его заменить на другие меры наказания все еще не приведенные в исполнение смертные приговоры, вынесенные по делам лиц моложе 18 лет, осужденных за совершение преступлений, наказуемых смертной казнью.
Classification as "capital" makes the death penalty mandatory; classification as "non-capital" will commute the death sentence to life imprisonment. Классификация в качестве "караемого смертной казнью" делает смертную казнь обязательной; классификация в качестве "не караемого смертной казнью" дает возможность заменить смертный приговор пожизненным заключением.
AI further recommended that the government commute all death sentences to terms of imprisonment, and pending abolition of the death penalty, ensure rigorous application of international standards for fair trial in all death penalty cases. Организация "Международная амнистия" далее рекомендовала правительству смягчить все смертные приговоры и заменить их тюремным заключением, а до отмены смертной казни обеспечивать строгое применение международных стандартов, касающихся справедливого судебного разбирательства в связи со всеми делами, по которым может быть вынесен приговор к смертной казни.
The State party should also commute all existing death sentences for offenders on death row who committed a crime while under the age of 18. Этому государству-участнику было рекомендовано также заменить менее суровым наказанием все еще не приведенные в исполнение смертные приговоры, вынесенные лицам, совершившим преступления в возрасте до 18 лет.
In April 2008, the Council of State decided to commute the death sentences of all prisoners who had received that sentence to 30 years to life imprisonment. В апреле 2008 года Государственный совет Республики Кубы постановил смягчить смертные приговоры всем заключенным, ожидающим смертной казни, и заменить их 30 годами лишения свободы или пожизненным заключением.