It's in Notting Hill so I have to commute. |
Это в Ноттинг-Хилл, так что я должна ездить. |
Because the commute to your beach place is nuts. |
Ведь ездить в твой пляжный домик - сумасшествие. |
I can't commute from Boston every day until he turns 18. |
Ќе могу ведь € каждый день ездить из Ѕостона, пока ему не исполнитс€ 18. |
I'll commute to work from Oakland. |
Я буду ездить на работу из Окленда. |
It's way too big for us, and the commute would probably be hell anyway. |
Расстояние слишком большое для нас, и ездить наверняка будет тяжко. |
Won't it be a hard commute from Nantucket to your marketing job? |
Не будет ли трудно ездить из Нантакет на твою работу в сфере маркетинга? |
It also has a more indirect impact - reducing the flexibility of women who must commute to work. |
Имеется и более косвенное воздействие, выражающееся, например, в том, что у женщин меньше возможностей ездить на работу. |
Long-term unemployment of the Roma population is also related to their housing standard, the possibility to commute to work, and situation on the local labour market. |
Продолжительное пребывание населения рома без работы также связано с их жилищными стандартами, возможностью ездить на работу и положением на местном рынке труда. |
UNHCR further noted that, owing to the lack of appropriate health-care facilities and medicines in the Gali region, returnees were often compelled to commute to places of previous displacement for treatment. |
УВКБ отметило далее, что ввиду отсутствия в Гальском районе надлежащих лечебных учреждений и лекарств возвращающиеся лица часто вынуждены для лечения ездить в места своего прежнего проживания. |
In this way, the overcrowding of local schools could be avoided, and children in isolated rural areas would not have to commute to distant schools. |
Таким образом можно было бы избежать переполненности местных школ, а дети в изолированных сельских районах не должны были бы ездить в отдаленные школы. |
She made the request because her transfer in 2004 had been conditional upon her taking up a position as a teller, and, further to her demotion, she preferred to return home in order to have an easier commute to work. |
Она обратилась с этой просьбой, поскольку ее перевод в 2004 году был обусловлен тем, что она займет должность кассира, а после снятия ее с должности она предпочла вернуться домой, с тем чтобы ей было легче ездить на работу. |
I can commute from New Jersey. |
Я смогу ездить из Нью-Джерси. |
I could commute from here and... |
Я могла бы ездить на работу отсюда и... |
Even those who have to commute. |
Даже те, кому приходится ездить на работу в город. |
But with all those other schools, you'd have to commute. |
В другие колледжи тебе придется ездить из города. |
And I won't have to commute any more. |
Мне не придется далеко ездить на работу. |
I mean, it so expensive to commute from DC. |
Постоянно ездить из Вашингтона ужасно дорого. |
Because you have to commute, you get the good car. |
Поскольку тебе нужно далеко ездить, ты получил хорошую машину. |
As a result of these constraints, many officials continued to commute from Monrovia to their duty stations. |
Из-за этих трудностей многим должностным лицам по-прежнему приходится ездить из Монровии в свои места службы. |
(Hugh) And she lived above the shop, so she didn't have to commute. |
(Хью) И она жила над магазином, поэтому ей не надо было ездить в город. |
It is expected in this connection that national staff will have to commute to these areas from the south of the country or the capital, N'Djamena. |
В этой связи ожидается, что национальным сотрудникам придется ежедневно ездить в эти районы с юга страны или из столицы Нджамены. |
And you'll stay here and commute until you can save for an apartment. |
И ты можешь остаться здесь и ездить на работу, пока не накопишь на квартиру. |
You don't want to commute, right? That's all right. |
Ты не хочешь ездить на работу. |
And the commute - ever been on the R train during the rush hour? |
А транспорт... тебе когда-нибудь приходилось ездить по желтой линии в час пик? |
OK, if you want to commute that badly. |
раз хочешь ездить туда-обратно каждый день. |