Английский - русский
Перевод слова Commodore
Вариант перевода Коммодор

Примеры в контексте "Commodore - Коммодор"

Все варианты переводов "Commodore":
Примеры: Commodore - Коммодор
The commodore has you busy, I see. Вижу, коммодор не дает вам бездельничать.
I left the envelope on your desk, commodore. Конверт я на стол положила, Коммодор.
I resist that suggestion, commodore. Я против этого предложения, коммодор.
The commodore was never aboard your vessel. Коммодор никогда не был на борту вашего корабля.
Signed, Mendez, J. I., commodore, Starbase 11. Подпись: Мендез, коммодор, Звездная база 11.
He and the commodore seem fast friends. Он и коммодор, кажется, подружились.
Your ambition will kill us all, commodore. Твое тщеславие всех нас убьет, коммодор.
And the commodore, he knows you fear being around people? А коммодор, он знает, что ты боишься быть среди людей?
Only after he returned to the United States did the American commodore finally learn that the La Vengeance had not been sunk. Только после возвращения в Штаты коммодор узнал, что «La Vengeance» не был потоплен.
The commodore don't like to be fussed with, doctor. Коммодор не хочет чтобы его беспокоили, доктор
Spock, isn't it enough the commodore is famous for his hospitality? Спок, разве недостаточно того, что коммодор известен своим гостеприимством?
On the contrary, commodore, as presiding officer and second-in-command of the Enterprise, the responsibility is mine. Наоборот, коммодор, я руководитель и первый помощник на "Энтерпрайз", ответственность лежит на мне.
I took in what the Commodore let me take in. Я взял столько, сколько разрешил Коммодор.
Commodore, I've obtained a trephine for the surgery. Коммодор, я добыл трепан для операции.
The Commodore wishes to relieve you of your duties on this voyage. Коммодор решил освободить вас от обязанностей в этом путешествии.
Arriving at Gibraltar, Commodore Dale learned that Tripoli had already declared war upon the United States. Прибыв в Гибралтар коммодор Дейл узнал, что Триполи уже объявили войну.
Among his ancestors is Commodore Joshua Barney, a famous Naval hero. Среди его предков - знаменитый герой-моряк коммодор Джошуа Барни.
Thank you, Commodore, for getting us ready to make way. Спасибо, Коммодор. Вы нам здорово помогли.
Only Commodore Stocker can give a command order on board this ship. Только коммодор Стокер может приказывать на борту этого корабля.
The Commodore wouldn't think so. Коммодор бы с этим не согласился.
William Jagger knows about the island, Commodore. Уильям Джаггер знает об острове, коммодор.
With respect, Commodore, the Reaver is a fine ship. Со всем уважением, коммодор, "Разбойник" прекрасный корабль.
Forgive me, but the Commodore insisted that he need a surgeon, as he was sailing into battle. Простите, но коммодор настаивал, что ему нужен хирург, ведь он плывет сражаться.
Commodore, we're losing the convoy. Коммодор, мы потеряли судно конвоя.
If the Commodore doesn't live, these people will lynch you. Если коммодор не выживет, эти люди сами осудят тебя и приговорят.