Английский - русский
Перевод слова Commodore
Вариант перевода Командор

Примеры в контексте "Commodore - Командор"

Все варианты переводов "Commodore":
Примеры: Commodore - Командор
Welcome to the crew, former commodore. Добро пожаловать в команду, бывший командор.
I think you should call me the commodore. Я думаю, ты должен называть меня Командор.
She's got what it takes, commodore. У него для этого все задатки, командор.
I'm afraid our investigation turned up very little, commodore. Боюсь, расследование мало что дало, командор.
Unless the court asks a prisoner why, commodore. Если только суд не спросит, зачем, командор.
Yes, commodore, I'd like an explanation. Да, командор, я жду объяснений.
You tried to destroy it once before, commodore. Вы уже пытались это сделать, командор.
Gentlemen, with the commodore's apologies for the hoods... Джентльмены, командор извиняется за колпаки...
I see the commodore is keeping you well-employed. Я смотрю, командор держит вас задействованным.
I'm not saying that the commodore - Не хочу сказать, что командор -
What's his problem, commodore? Что с ним случилось, командор?
It was in the 1830s when he was first referred to as "commodore," then the highest rank in the United States Navy. Именно в 1830-х он получил прозвище «Командор» - высшее воинское звание во флоте США.
Commodore Norrington resigned his commission some months ago. Командор оставил службу несколько месяцев назад.
Frenchy, Insane Clown Polly and Commodore Tee-hee. Френчи, Безумный клоун Полли и командор Ти-хи.
Commodore Schmidlapp accidentally breaks the vials containing the powdered Council members, mixing them together. Командор Шмидлапп случайно разбивает флаконы, содержащие порошкообразных членов Совета, смешивая их вместе.
Calvin Hayward as Wayne Jason Cope as Captain Chamberlain: Commodore of the Royal Navy. Кэлвин Хэйвард - Уэйн Джейсон Коуп - капитан Чемберлен: командор королевского военно-морского флота.
Captain Kirk, this is Commodore Enwright. Капитан Кирк, говорит командор Энрайт.
Commodore Wesley is a dedicated commander. Командор Уэсли - командир по призванию.
Commodore, I urgently recommend immediate withdrawal. Командор, я настойчиво рекомендую отступить.
Commodore Decker, you are relieved of command. Командор Декер, вы отстранены от командования.
Commodore, I do not wish to place you under arrest. Командор, я не хочу брать вас под арест.
Commodore, I believe you were scheduled for medical examination. Командор, по-моему, вам нужно пройти медицинское обследование.
Commodore, I must insist that you return to the ship. Командор, я требую, чтобы вы вернулись на корабль.
Okay, Commodore, you want to get the lowdown or not? Итак, командор, ты хочешь узнать правду или нет?
Commodore, I - how old are you? Сколько тебе лет, Демиан? -Командор, я...