It is not a comic strip that would take place in the scientific community: the objective is to acquire scientific knowledge. |
Это не комикс, который будет происходить в научном сообществе: цель состоит в том, чтобы получить научные знания. |
This version sports a reimagined appearance and is shown to be one of Deadpool's many romantic interests, a reference to the 1998 comic. |
В игре Смерть имеет спортивный внешний вид и показана, как один из многих романтических интересов Дэдпула (DeadPool) с ссылкой на комикс 1998 года. |
Did you know that the original comic debuted in 1984 at a convention in New Hampshire? |
Вы знал, что подлинный комикс дебютировал на конвенции 84-го года в Нью-Гэмпшир? |
Want to see a comic I draw? |
Хочешь посмотреть комикс, который нарисовала я? |
It is not clear if there is any correlation between the movie and the comic. |
Неизвестно, будет ли связан этот комикс с сюжетом фильма. |
And you needn't worry how long the book is, or whether it's a comic strip or an epic. |
И вам не нужно волноваться насколько длинная книга, комикс ли это или эпическая поэма. |
Morley-Souter posted his comic on the United Kingdom website Zoom-Out in 2004, and it has been widely reproduced. |
Морли опубликовал свой комикс на сайте Zoom-Out в 2004 году. |
Mafalda is an Argentine comic strip written and drawn by cartoonist Joaquín Salvador Lavado Saco, better known by his pen name Quino. |
Mafalda) - комикс, созданный аргентинским карикатуристом Хоакином Сальвадором Лавадо, более известным под псевдонимом Кúно (Quino). |
It spans in every comic related to the Grimm Fairy Tales series. |
Комикс был выпущен в рамках серии Grimm Fairy Tales. |
The comic debuted on June 26, 2005, and updates presently occur at the rate of approximately 2-3 pages per month. |
Комикс стартовал 26 июня 2005 года; в настоящее время обновляется примерно раз в две недели. |
No, no, it's not only a comic. |
Нет, нет, это не просто комикс. |
Benji mostly heaped praise on the comic, but then in 2007, the Midnight Ranger was revamped. |
Бенджи большей частью восхвалял этот комикс, но в 2007 году Полуночник был наделён новыми качествами. |
If you hadn't tied me up, I could be saving the comic. |
Если бы вы меня не связали, я мог бы спасать комикс. |
Did you know that the original comic debuted in 1984 at a convention in New Hampshire? |
Вы знали, что оригинальный комикс был написан в 1984 году, на сборе в Нью-Гэмпшире? |
And I flew over a lagoon with a shark in it, and that was the day that my comic strip about a shark was born. |
Я пролетал над лагуной с акулой, и это был день, когда родился мой комикс об акуле. |
They took the comic to Simon Kinberg, one of the producers of the X-Men film series, who "really liked it". |
Они показали комикс Саймону Кинбергу, одному из продюсеров киносерии «Люди Икс», которому он «очень понравился». |
The comic outlived the television series by nearly 20 years and Serling by nearly a decade. |
Комикс пережил телесериал почти на 20 лет, а Серлинга - почти на десятилетие. |
In the late 1990s, Thompson self-published some comics, including 1997's The Dream-Quest of Unknown Kadath, which he regards as his 'first real comic'. |
В конце 1990-х Томпсон самиздатом выпустил несколько собственных комиксов; в 1997 году - The Dream-Quest of Unknown Kadath (Сомнамбулический поиск неведомого Кадата), его «первый реальный комикс». |
His first completed comic was called Tom Taylor, an American-style detective comic inspired by the Tex Willer comics and an American TV detective show called Baretta. |
Первый законченный комикс в духе детектива назывался Том Taylor, и на его создание Юсси вдохновил комикс Tex Willer и американское детективное телешоу Baretta. |
The comic had also caught the attention of reviewers outside the United States and the United Kingdom; the Romanian magazine Level said the comic is "a recommendation to every fan of the game and anyone looking for a good daily laugh". |
Комикс привлёк внимание и за пределами Соединённых Штатов и Соединённого Королевства - румынский журнал Level рекомендовал комикс «каждому любителю игр и тем, кто ищет хорошего ежедневного смеха». |
I bought my first Superman comic when I was five. |
Я купил свой первый комикс про Супермена, когда мне было 5. |
This is a recent comic strip from the Los Angeles Times. |
Это последний юмористический комикс из газеты «Лос-Анджелес Таймс». |
I'm really happy with it just being a comic. |
«Я действительно счастлив, что это просто комикс». |
Later, he came upon a child who had been robbed of his Green Lantern comic. |
Он стал беглецом и наткнулся на ребёнка, у которого украли комикс про Зелёного Фонаря. |
In 2009, an Ubuntu-based comic titled Ubunchu! was serialized in Kantan Ubuntu!, a spinoff from Weekly ASCII magazine. |
Об операционной системе Ubuntu был выпущен комикс «Ubunchu!», который публиковался в еженедельном журнале ASCII, что приносило дополнительный доход в Kantan Ubuntu!. |