| We just got your new comic. | Мы вот только купили ваш новый комикс. |
| And it was a marvel comic in 1973. | Это еще был комикс Марвела в 1973. |
| I saw the comic that you drew for the menu. | Я видела комикс, который ты нарисовала для меню. |
| They're very interested in this comic he created. | Да. Им очень интересен его комикс. |
| It was a real scary comic, that's all. | Просто это был очень страшный комикс. |
| You bought me a comic to apologize for stabbing me. | Чтобы извиниться за дыру в животе ты принес мне комикс. |
| You're charging 200 bucks for a comic that says 25 cents on the cover. | Ты просишь 200 баксов за комикс у которого написано "25 центов" на обложке. |
| And that's what I hope my comic strip does in a small way. | И это то, что, я надеюсь, мой комикс делает в некоторой степени. |
| The comic began updating three days per week on 25 December 2006. | Трижды в неделю комикс начал обновляться с 25 декабря 2006 года. |
| It's the first comic I've ever loved. | Это первый комикс, который мне понравился. |
| In February 2012 he will debut a 3D comic aimed at children called Captain Wonder. | В феврале 2012 года он выпустил 3D комикс для детей под названием Captain Wonder. |
| A monthly My Little Pony: Friendship Is Magic comic began its run in November 2012 by IDW Publishing. | Ежемесячный комикс Му Little Pony: Friendship Is Magic начал публиковаться IDW Publishing в Ноябре 2012. |
| Bluewater Comics issued a biographical comic in 2011 which followed the lives and careers of the group. | «Bluewater Comics» в 2011 году выпустила биографический комикс, который проследил за жизнью и карьерой ребят. |
| Together with Kenny Scharf, Cutrone revived the comic strip in painting. | Вместе с художником Кенни Шарфом Катрон оживил комикс в живописи. |
| The comic was created by writer Simon Oliver and artist Tony Moore. | Комикс был создан сценаристом Саймоном Оливером и художником Тони Муром. |
| The 32-page comic was published by Fishwrap Productions in 1987. | 32-страничный комикс был опубликован издательством Fishwrap Productions в 1987 году. |
| The first comic, "Monkeys Violating the Heavenly Temple", was Steve Purcell's first full story. | Первый комикс, Monkeys Violating the Heavenly Temple, стал для Стива Пёрселла первой полноценной графической новеллой. |
| The comic has had positive reception from both the public and editors of various gaming magazines. | Комикс получил положительные отзывы со стороны общественности и различных игровых журналов. |
| The Twinemen comic also showcased Sandman's signature technique of combining a simple pen or pencil drawing with watercolor paints. | Комикс Twinemen также демонстрировал фирменную технику Сэндмана, совмещавшего простые рисунки ручкой или карандашом с акварельными красками. |
| The comic ends with the owner of the company sitting on the beach, enjoying the sunset. | Комикс заканчивается на владельце компании, сидящем на пляже и наслаждающейся закатом. |
| A short comic about Stephen Fry's nose. | Короткий комикс про нос Стивена Фрая. |
| This comic states that Bat-Mite is one of the many admirers of superheroes from another dimension. | Этот комикс утверждал, что Бэт-Майт - один из многих поклонников супергероев другого измерения. |
| The interview was published in Deadline magazine, home of Hewlett's comic strip Tank Girl. | Интервью было опубликовано в журнале Deadline, который также публиковал комикс Хьюлетта Tank Girl. |
| I just completed my first real comic. | Я только что закончила свой комикс. |
| So, listen, there's this comic convention next weekend. | Так, слушай, в следующие выходные будет комикс конвенция. |