Английский - русский
Перевод слова Comic

Перевод comic с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Комикс (примеров 170)
And one day they asked me to do a two-page comic. И попросили меня сделать двухстраничный комикс для него.
In the late 1990s, Thompson self-published some comics, including 1997's The Dream-Quest of Unknown Kadath, which he regards as his 'first real comic'. В конце 1990-х Томпсон самиздатом выпустил несколько собственных комиксов; в 1997 году - The Dream-Quest of Unknown Kadath (Сомнамбулический поиск неведомого Кадата), его «первый реальный комикс».
In addition, in connection with the Year, the Ministry of the Interior arranged five competitions for the best poem, the best comic strip, the best poster, the best children's book and the best television programme. Кроме того, в связи с проведением Года министерство внутренних дел организовало пять конкурсов на лучшее стихотворение, лучший комикс, лучший плакат, лучшую детскую книгу и лучшую телевизионную программу.
#123) 1961 Alley Award for Best Single Comic (The Flash (vol. #123) 1961 год - Alley Award в номинации «Лучший одиночный комикс» (The Flash (vol.
A two-page promotional comic was also released by Namco for the character, featuring Mitsurugi attempting to assist him in winning Chie's heart. Также был выпущенный двухстраничный комикс, рассказывающий о том как Мицуруги помогает ему завоевать сердце Тиэ.
Больше примеров...
Комический (примеров 21)
Peake taught part-time at the Central School of Art, began his comic novel Mr Pye, and renewed his interest in theatre. М. Пик преподавал в Центральной школе искусств, начал комический роман «Мистер Пай» и снова увлёкся театром.
Sterne continued his comic novel, but every sentence, he said, was "written under the greatest heaviness of heart". Стерн продолжал комический роман, но каждое предложение, по его словам, было «написано с большой тяжестью в сердце».
Veronika Mavrikievna and Avdotya Nikitichna was a comic variety duet of actors Vadim Tonkov and Boris Vladimirov, who existed in the USSR from 1971/1982. Верони́ка Маври́киевна и Авдо́тья Ники́тична - советский комический эстрадный дуэт актёров Вадима Тонкова и Бориса Владимирова, существовавший в СССР с 1971 по 1982 годы.
In fact, he sorted humor into three categories that could be translated as: joke, comic, and mimetic. В частности, он подразделял юмор на три категории, которые могли быть переведены как «шуточный», «комический», и «подражательный».
Originally, he wrote for adults; his first real success was a comic thriller, Otley, which was made into a film starring Tom Courtenay and Romy Schneider. Поначалу писал книги для взрослых, первый серьёзный успех ему принёс комический триллер «Отли», по которому впоследствии был снят художественный фильм Отли (англ.)русск. с Томом Кортни и Роми Шнайдер в главных ролях.
Больше примеров...
Комик (примеров 47)
If you're a comic, your act feeds you... Если ты комик, твои шутки кормят тебя...
You're a comic, you know how to talk. Ты же комик, знаешь, что говорить.
Brian's a fellow stand-up comic who agreed to help me out. Брайан комик который согласился помочь мне.
The Comic Strip, featuring double acts and sketch comedy, consisted of Manchester University and Royal Central School graduates Ade Edmondson, Rik Mayall, Nigel Planer, Dawn French, and Jennifer Saunders, who began to aim their talents at television. Комик Стрип, изюминкой которого были дуэтные выступления комиков и скетч-шоу, состоял из выпускников Манчестерского университета и Королевской Центральной школы: Еда Эдмондсона, Рика Мэйолла, Найджела Планера, Доны Френч и Дженнифер Сондерс, которые стремились продемонстрировать свой талант на телевидении.
The organization is now receiving fewer funds from the European Union and more funds from other sources, for example, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Lottery, Comic Relief and so forth and the budget for the period 1999-2000 was £4.64 million. В настоящее время эта организация в меньшей степени финансируется Европейским союзом и в большей степени из других источников, например за счет средств лотереи Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, организации «Комик релиф» и т.д.
Больше примеров...
Юмористических (примеров 3)
Joseph McCabe of The Nerdist included the hardcover Saga Deluxe Edition Volume 1 in that site's Top 5 Comic Reprint Collections of 2014. Джозеф МакКейб, представитель издания The Nerdist (англ.)русск. включил книгу Saga Deluxe Edition Volume 1 в твердом переплете в топ-5 коллекций юмористических материалов 2014 года.
Soon he went to Leningrad, where he headed the editorial boards of Leningrad comic magazines Drezina, Smekhach and Buzotyor. Вскоре Игнатович переехал в Ленинград, где заведовал редакциями ленинградских юмористических журналов Дрезина, Смехач и Бузотер.
With its irreverent style and lively pace, it was extremely successful and can be regarded as the prototype of the comic travelogue. Благодаря её дерзкому стилю и оживлённому ритму она пользовалась громадным успехом и, возможно, является прототипом юмористических рассказов о путешествиях.
Больше примеров...
Comic (примеров 118)
It was serialized in Comic Blade Masamune. В июне он был объединён с Comic Blade Masamune.
The last manga anthology was released as a single volume on April 2, 2005, by Jive titled Comic Anthology Air: Kimi no Iru Basho. Последняя однотомная антология, Comic Anthology Air: Kimi no Iru Basho, от компании Jive вышла 2 апреля 2005 года.
The series began serialization in Shogakukan's Monthly Big Comic Spirits magazine in 2014, before moving to the magazine Weekly Big Comic Spirits in 2016. Манга начала печататься в ежемесячном журнале Big Comic Spirits издательства Shogakukan в 2014 году, прежде чем перейти к журналу Weekly Big Comic Spirits в 2016 году шесть томов были опубликованы.
Comic World News' David Welsh disagreed, as he felt that the magazine had several good series, and he praised Nana, Absolute Boyfriend and Crimson Hero as the top three series of the initial issue. Дэвид Вэлш из Comic World News придерживался другого мнения, он считал, что в журнале собрана хорошая манга, а особенно отметил Nana, Absolute Boyfriend и Crimson Hero, как три лучших произведения первого выпуска.
Six manga adaptations have also been produced; one, a shōnen manga series that began serialization in Shogakukan's CoroCoro Comic from December 2012, became an award winner. Были выпущены шесть манга-адаптаций; одна из них - сёнэн-манга, выходящая в журнале СогоСого Comic издательства Shogakukan с декабря 2012 года, стала обладательницей наград.
Больше примеров...