Английский - русский
Перевод слова Collar
Вариант перевода Арест

Примеры в контексте "Collar - Арест"

Примеры: Collar - Арест
Do you have any evidence that Captain Gibson ordered or condoned, implicitly or otherwise, the planting of evidence to justify a collar or make a case? У вас есть доказательства, что капитан Гибсон приказывал либо потворствовал, явно или неявно, подбрасыванию улик, чтобы оправдать арест или завести дело?
That's my collar. Это же мой арест.
Give us the collar? Дай нам этот арест.
He's our collar, Mike. Майк - это наш арест.
You stole our collar. Ты украл наш арест.
It's my first collar. Это мой первый арест.
You can have the collar. Вы можете провести арест.
Nice collar, Bar. Хороший арест, Бэр.
He told me it was a good collar. Это был хороший арест.
That's my collar. Нет-нет. Это мой арест.
Take the collar, Frank. Возьми этот арест, Фрэнк.
So, in the spirit of the ancient and solemn brotherhood of the NYPD, here's your collar. Поэтому, во имя многолетнего святого братства сотрудников полиции Нью-Йорка, вот твой арест.
We take the robbery-assault collar and call it a day. Мы произвели арест за попытку ограбления и на этом прекращаем дело.
Yours isn't the first collar he's accused of snatching. Вы не первые, у кого он перехватил арест.
FBI bust, Homeland Security collar... Облава с ФБР, арест с эНБэ.
10 bucks say we collar up first. 10 баксов на то, что мы проведем арест первыми.
Look, I don't need the collar. Не нужна мне никакая "галочка" за арест.
Of all the players in this thing, it's the rat that could give us our first collar. Не поверите, столько народу, а на первый арест нас навел осведомитель.
Boss, you're making it sound like it's a bad collar. Босс, вас послушать, так у нас тут неправомерный арест прямо-таки.
He comes up as the doer, collar's all yours. Если он и есть преступник, запишите его арест на себя.
Harper, just so you know, the detective squad is going to get the collar, but you will get credit for the apprehension. Харпер, к твоему сведению, детективный отдел присвоит арест себе, но ты получишь благодарность, за задержание.
Five minutes earlier you would've landed yourself a pretty good collar. 5 сек. раньше и ты организовал бы классный арест
Would you have pulled the collar if you were me? Если бы ты был мной, ты бы "замял" арест?
This is our collar. Пошёл ты, это наш арест!
You really want the collar? Хочешь забрать арест себе?