Do you have any evidence that Captain Gibson ordered or condoned, implicitly or otherwise, the planting of evidence to justify a collar or make a case? |
У вас есть доказательства, что капитан Гибсон приказывал либо потворствовал, явно или неявно, подбрасыванию улик, чтобы оправдать арест или завести дело? |
That's my collar. |
Это же мой арест. |
Give us the collar? |
Дай нам этот арест. |
He's our collar, Mike. |
Майк - это наш арест. |
You stole our collar. |
Ты украл наш арест. |
It's my first collar. |
Это мой первый арест. |
You can have the collar. |
Вы можете провести арест. |
Nice collar, Bar. |
Хороший арест, Бэр. |
He told me it was a good collar. |
Это был хороший арест. |
That's my collar. |
Нет-нет. Это мой арест. |
Take the collar, Frank. |
Возьми этот арест, Фрэнк. |
So, in the spirit of the ancient and solemn brotherhood of the NYPD, here's your collar. |
Поэтому, во имя многолетнего святого братства сотрудников полиции Нью-Йорка, вот твой арест. |
We take the robbery-assault collar and call it a day. |
Мы произвели арест за попытку ограбления и на этом прекращаем дело. |
Yours isn't the first collar he's accused of snatching. |
Вы не первые, у кого он перехватил арест. |
FBI bust, Homeland Security collar... |
Облава с ФБР, арест с эНБэ. |
10 bucks say we collar up first. |
10 баксов на то, что мы проведем арест первыми. |
Look, I don't need the collar. |
Не нужна мне никакая "галочка" за арест. |
Of all the players in this thing, it's the rat that could give us our first collar. |
Не поверите, столько народу, а на первый арест нас навел осведомитель. |
Boss, you're making it sound like it's a bad collar. |
Босс, вас послушать, так у нас тут неправомерный арест прямо-таки. |
He comes up as the doer, collar's all yours. |
Если он и есть преступник, запишите его арест на себя. |
Harper, just so you know, the detective squad is going to get the collar, but you will get credit for the apprehension. |
Харпер, к твоему сведению, детективный отдел присвоит арест себе, но ты получишь благодарность, за задержание. |
Five minutes earlier you would've landed yourself a pretty good collar. |
5 сек. раньше и ты организовал бы классный арест |
Would you have pulled the collar if you were me? |
Если бы ты был мной, ты бы "замял" арест? |
This is our collar. |
Пошёл ты, это наш арест! |
You really want the collar? |
Хочешь забрать арест себе? |