The coating is suitable for internal and external use. |
Покрытие пригодно как для внутреннего, так и для наружного применения. |
The most common method of applying flame retardants to textiles is back coating. |
Наиболее распространенным способом применения антипиренов является покрытие текстильных изделий с изнаночной стороны. |
It's got a protective coating of skin on it now. |
Теперь на ней защитное покрытие из кожи. |
Aaron peels off the film marked A, exposing the adhesive coating. |
Аарон снимает плёнку "А" открывая липкое покрытие. |
= Except where no protective coating is used |
= За исключением случаев, когда защитное покрытие не используется. |
The coating on all defective cylinders may be stripped and recoated. |
Покрытие всех бракованных баллонов может быть счищено и затем снова восстановлено. |
The upper part of the double-walled shell comprises a two-sided mirror-like reflective coating. |
Верхняя часть двойной оболочки содержит двухстороннее зеркальное отражающее покрытие. |
The thinner the coating, the shorter its life time is. |
Чем покрытие тоньше, тем короче его срок службы. |
Fiberglass, along with the traditional wood, was the first composite stick material, being added as laminate or coating to wooden sticks. |
Стекловолокно, наряду с традиционным деревом, стало первым композитным материалом, который добавляли как слой или покрытие к деревянным клюшкам. |
This multilayer polymer coating withstands high temperature and has a considerably higher strength characteristics as compared to asphalt. |
Это многослойное полимерное покрытие выдерживает высокие температуры и имеет значительно более высокие прочностные характеристики по сравнению с асфальтобетоном. |
The coating releases electrons much more readily than the underlying metal, allowing it to detect the low-energy photons in infrared radiation. |
Покрытие освобождает электроны гораздо легче, чем металл подложки, что позволяет детектировать даже низкоэнергетичные фотоны инфракрасного излучения. |
Especially suited to contemporary interiors, a smooth coating of wax patina. |
Особенно подходит для современных интерьеров, гладкое покрытие восковой патиной. |
This coating provides longer life to parts used at automotive, telecommunication, electric and construction industry against corrosion. |
Это покрытие обеспечивает долгосрочность в антикоррозийной защите частей, используемых в автомобильной, электрической, строительной и телекоммуникационной промышленностях. |
Door leafs are made of galvanized metal with powder coating and equipped with conductive truck. |
Дверные полотна изготовлены из оцинкованного металла, имеют порошковое покрытие и оборудованы доводчиками. |
But the best thing about our barrier coating is that it comes standard at no additional to charge. |
Самая хорошая вещь же наше покрытие по стандарту не прибавить расходы за этот. |
Pre-made frozen corn dogs can also be heated in a microwave oven, but the cornbread coating will lack texture. |
Готовые замороженные корн-доги могут быть приготовлены в микроволновой печи, но кукурузное покрытие не будет красивым. |
The plywood ship had a coating of tar paint, which may have aided combustion. |
Фанерный корабль имел покрытие из смолы, что могло способствовать горению... |
The analog sticks are concave and lack the rubberised coating that has been used on the DualShock and later controllers. |
Аналоговые стики вогнутые и имеют резиновое покрытие использованное в дальнейшем на DualShock и последующих контроллерах. |
Because of this, there is an assumption that the church originally had a unique curved coating. |
Так, есть предположение о том, что изначально храм имел уникальное криволинейное покрытие. |
Matte glass has a special coating smoothing all the reflections. |
Матовое - имеет специальное покрытие, которое сглаживает все отражения. |
A coating of tar would have been commonplace on ships in the classical era. |
Покрытие из смолы было бы обычным явлением на судах в классическую эпоху. |
That greenish-white sheen is a magnesium-phosphorus coating. |
Да, эта зеленовая пленка - магниевое покрытие. |
That product had been used for many applications including coating for many space components and parts and other industrial machinery. |
Эта продукция имеет различные виды применения, включая покрытие многих космических компонентов и частей, а также другого промышленного оборудования. |
This source category does not include the coating of substrates with metals by electrophoretic or chemical spraying techniques. |
Эта категория источников не включает покрытие подложек металлами методом электрофорезного или химического распыления. |
The coating provides high resilience in an aggressive environment and protects against corrosion. |
Покрытие обеспечивает высокую прочность в агрессивной среде, защищает от коррозии. |