| In 2010, she appeared alongside George Clooney in the drama-thriller The American. | В 2010 году снялась вместе с Джорджем Клуни в фильме «Американец». |
| On October 11, 2007, Clooney visited Turpin High School in Cincinnati to talk to students about Darfur. | 11 октября 2007 года Клуни посетил среднюю школу Турпин в Цинциннати, чтобы поговорить со студентами о Дарфуре. |
| Which would obviously make me George Clooney. | Что, очевидно, делает меня Джорджом Клуни. |
| It's up the street from Lake Como, where George Clooney has a villa. | Совсем рядом с озером Комо, у Джорджа Клуни там вилла. |
| I, Han Lee, nominate Mr. George Clooney to the Williamsburg Diner challenge of packing yourself in a suitcase. | Я, Хан Ли, вызываю мистера Джорджа Клуни на испытание в Закусочной Вильямсбурга. Он должен упаковать себя в чемодан. |
| He's the one behind Clooney making a coffee. | Нет. Стоит позади Клуни и делает себе кофе. |
| George Clooney, and the big eyebrow dude from Twilight. | Джорж Клуни или парень из Сумерек с огромными бровями. |
| Clooney is in jail in Florida. | Клуни сидит в тюрьме во Флориде. |
| You will be jealous when I'm hanging poolside with George Clooney. | Ты обзавидуешься, когда я буду тусоваться возле бассейна с Джорджем Клуни. |
| I'm a lot less jealous than I would be if it was George Clooney. | Я намного меньше ревную, чем если бы это был Джордж Клуни. |
| Only better because in our version, Clooney's still single. | Только получше, потому что наш Клуни все еще неженат. |
| Early in 2008, George Clooney (United States), was also designated. | Джордж Клуни (Соединенные Штаты) был назначен Посланником мира в начале 2008 года. |
| At Headquarters, Mr. Clooney participated in a press conference and gave more than 15 interviews with international media. | В Центральных учреждениях г-н Клуни участвовал в пресс-конференции и дал более 15 интервью представителям международных средств массовой информации. |
| He said, l remember when there was only Rosemary Clooney records. | Он ответил: "Я помню время, когда были только пластинки Розмари Клуни". |
| Half George Clooney, half Joanna Lumley. | Наполовину Джордж Клуни, наполовину Джоанна Ламли. |
| 10 minutes, I'll look like George Clooney. | 10 минут, я буду смотреть, как Джордж Клуни. |
| That was before he was George Clooney. | До того, как стать Джорджем Клуни. |
| George Clooney, and... my Clooney. | Джорджем Клуни, и... моей Клуни. |
| In 2014, Nick Clooney appeared in The Monuments Men which was directed by his son, George Clooney, who played one of the leading characters, Stokes. | В 2014 году Ник Клуни появился в «Охотниках за сокровищами», режиссёром которого был его сын Джордж Клуни, сыгравший одного из ведущих персонажей - Фрэнка Стоукса. |
| Look, the news is interviewing George clooney. | оу! вы посмотрите, интервью с Джорджем Клуни |
| I already have a call in to Clooney. | Только что попросил перезвонить Джоржа Клуни. |
| Where are those paddle things George Clooney uses? | Где эти штуки для сердца, которыми пользуется Джордж Клуни? |
| Do you have the George Clooney tequila? | У вас есть текила, которую пьёт Джордж Клуни? |
| All Rosemary Clooney all the time. | Все песни Розмари Клуни без остановки. |
| You're George Clooney Batman, all right? | Ты - Джордж Клуни в роли Бэтмана, ясно? |