| nice and easy, judge clayton I just was dizzy. | Легче, судья Клэйтон У меня просто закружилась голова |
| This is Deputy U.S. Marshal Clayton. | Из-за суровых погодных условий... Это Помощник Маршала Клэйтон. |
| Clayton Riggs still wants to sue for his imprisonment. | Клэйтон Ригс все равно хочет подать иск из-за своего тюремного заключения. |
| Commander Harris and one of the ambassador's security detail, a Mr. Clayton Waters, did not survive the attack. | Командир Харрис и один из охранников посла, мистер Клэйтон, не пережили атаку. |
| This is Caleb's brother, Clayton Haas. | Это брат Калеба, Клэйтон Хаас. |
| You have to be honest with yourself, Clayton. | Будь честен с самим собой, Клэйтон. |
| You've always been a very loyal Pack member, Clayton. | Ты всегда был очень преданным членом Стаи, Клэйтон. |
| You don't want to give me any money, let it rest on your conscience, Clayton. | Ты не хочешь давать мне денег, пусть это будет на твоей совести, Клэйтон. |
| You three, you take Adam Clayton Powell. | Вы трое, вы берёте Адам Клэйтон Пауэлл. |
| That's why Clayton was following Deb. | Вот почему Клэйтон следил за Деб. |
| Ray, his is Clayton Ferris from the gaming commission. | Рэй. Это - Клэйтон Феррис из Комитета по азартным играм. |
| (Theme Conveners: Sheldon Dudley and Nigel Clayton. | (Ответственные за тему: Шелдон Дадли и Нигел Клэйтон. |
| Said McCartney in the liner notes, I worked with Diana Krall, and great jazz musicians like John Clayton. | Сам Маккартни сказал: «Я работал с Дайаной Кролл и такими великими джазовыми музыкантами, как Джон Клэйтон. |
| Maunsell and his Chief Draughtsman James Clayton incorporated several improvements, notably to the steam circuit and valve gear. | Манселл и его главный конструктор Джеймс Клэйтон внедрили ряд улучшений, в частности, в паровом контуре и парораспределительном механизме. |
| Dexter, this is Deputy Marshal Clayton. | Декстер, это заместитель маршала Клэйтон. |
| She said her name was Samantha Clayton. | Она сказала, её зовут Саманта Клэйтон. |
| Clayton is a Renaissance man, Gibbs. | Клэйтон у нас - универсальный человек. |
| Okay, so we know Paul Clayton was a card shark. | Итак, мы знаем, что Пол Клэйтон был карточным шулером. |
| She still bears some resemblance... to Ellie Clayton. | Она все еще имеет некоторое сходство... с Элли Клэйтон. |
| It's my gift. I am recruiting you, Mr. Clayton. | Я приглашаю вас на работу, мистер Клэйтон. |
| Mr. Tony Clayton, Director, Economic Analysis, ONS, UK | Г-н Тони Клэйтон, Директор, Отдел экономического анализа, УНС, СК |
| So, Paul Clayton, was he a regular there? | Так что, Пол Клэйтон был завсегдатаем? |
| So, Clayton, did Mrs. Florrick ever take the time to consult with you about your plea? | Клэйтон, у миссис Флоррик было время, чтобы обсудить ваше признание? |
| Why didn't you tell me you went to college with Samantha Clayton? | Почему ты не сказал, что учился вместе с Самантой Клэйтон? |
| After you pled "not guilty," Clayton, what happened then? | Клэйтон, что произошло после того, как вы не признали вину? |