I've decided to send Matt and Ben along with Lieutenant Clayton. |
Я решил отправить Мэтта и Бена вместе с лейтенантом Клейтоном. |
The production of gases from coal had been noted by Henry Clayton. |
Образование газов из угля было замечено Генри Клейтоном. |
The pursuit concludes in a showdown between Dani, Sheriff Clayton, and their posses. |
Преследование завершается схваткой между Дэни, шерифом Клейтоном и их отрядами. |
I even met up with Clayton Reeves for a few days. |
Я даже пересеклась с Клейтоном Ривзом на несколько дней. |
Clayton Davies' trial's coming up. |
Суд над Клейтоном Дэвисом подходит к концу. |
Look, when the tac team shows up, you've got to take down me and Mike in order to maintain our covers with Clayton. |
Слушай, когда тактическая команда покажется, ты уложишь меня и Майка, чтобы сохранить наше прикрытие с Клейтоном. |
The track consisted of a Yamaha drum machine beat and a bass part played by bassist Adam Clayton using an Ibanez bass guitar with a short scale. |
Трек состоял из битов драм-машины Yamaha и партии баса, написанной Адамом Клейтоном для бас-гитары Ibanez. |
I just got off the phone with Clayton, and I'm being let out of this penalty box, sent up. |
Я только что говорил с Клейтоном, и меня выпустили с этой скамьи запасных на поле. |
When I got stationed in New York, Clayton and I were working closely together. |
Когда я начала работать в Нью-Йорке, мы с Клейтоном очень много работали вместе. |
Venom vs. Carnage is a comic book limited series written by Peter Milligan with art by Clayton Crain published by Marvel Comics. |
Веном против Карнажа) - это ограниченная серия комиксов из 4 частей, написанная Питером Миллиганом и художником Клейтоном Крейном, которая издавалась Marvel Comics. |
Newton Heath is in the parliamentary constituency of Manchester Central alongside Manchester city centre, Hulme, Beswick, Clayton, Openshaw and Moss Side. |
Ньютон-Хит входит в избирательный округ Манчестер Централ вместе с центром города, Хюлмом, Бесвиком, Клейтоном, Опеншо и Мосс-Сайдом. |
Clayton and I disagreed over how to handle it. |
Мы с Клейтоном разошлись во мнениях решения этой проблемы. |
In 1913, on the night before Jane Porter's wedding to John Clayton (also known as Tarzan), her bridegroom receives a disturbing vision of his childhood homeland in peril. |
В 1913 году, в ночь перед свадьбой Джейн Портер с Джоном Клейтоном (более известным как Тарзан), ее жених получает тревожное видение своей родины в опасности. |
After that, Arthur Cecil (who had joined the theatre's company in 1881) was co-manager of the theatre with John Clayton. |
После этого Артур Сесил (в труппе театра с 1881 года) стал управляющим театра совместно с Джоном Клейтоном. |
May I ask you, Colonel Curtiss, how did you come to know Edward Clayton? |
Можно Вас спросить, полковник Кёртис, как Вы познакомились с Эдвардом Клейтоном? |
In 1981, around the time of U2's second, spiritually charged album, October, a rift was created in the band between Clayton and McGuinness, and the three other band members. |
В 1981 году, во время выхода второго, духовно наполненного, альбома U2 October, в группе возник разлад между Клейтоном и Макгиннессом с тремя остальными участниками группы. |
With that guy, Clayton. |
С этим парнем, Клейтоном. |
Your victory over Clayton. |
Твоя победа над Клейтоном. |
Then I'll keep digging until I find whatever it is that you and Clayton had him cover up in Chicago. |
Тогда я продолжу копать до тех пор, пока не найду то, что вы с Клейтоном заставили его скрыть в Чикаго. |
Listen, I've been working an investigation with Deputy Marshal Clayton. |
Послушайте, я работаю над одним расследованием с помощником маршала Клейтоном. Я пытался связаться... |
His personal best time was 2:09:01 at the Amsterdam Marathon of 26 April 1980, which was at the time the second best marathon ever (after Derek Clayton's 2:08:34 run in 1969). |
Свой лучший по времени результат Нейбур установил 26 апреля 1980 года на Амстердамском марафоне - 2:09:01, что стало на тот момент вторым результатом за всю историю марафонского бега, уступая лишь цифрам, показанным австралийцем Дереком Клейтоном в 1969 году - 2:08.34. |