Английский - русский
Перевод слова Chronicles
Вариант перевода Хроники

Примеры в контексте "Chronicles - Хроники"

Примеры: Chronicles - Хроники
To one of key elements of falsification of a history began chronicles of the Byzantium Empire, and also an invention never the existing Roman Empire in Italy. Одним из ключевых элементов фальсификации истории стали хроники Византийской империи, а также появление хроник никогда не существовавшей Римской империи в Италии.
Hungarian chronicles recount that Peter preferred the company of Germans ("who roared like wild beasts") and Italians ("who chattered and twittered like swallows"), which made him unpopular among his subjects. Венгерские хроники подчеркивают, что Пётр предпочитал общество немцев, «которые ревели как дикие звери», и итальянцев, «которые щебетали, как ласточки», что сделало его непопулярным среди своих подданных.
Probably, date of wedding of Anna and Vladimir is 960 has got in chronicles as date of a birth of Vladimir. Видимо, дата свадьбы Анны и Владимира - 960 год попала в хроники как дата рождения Владимира.
At least two chronicles, the Chronicle S. Albin and the Chronicle S. Maxent. call her Blanche, See: Norgate, Eng. По меньшей мере две хроники, «Chronicle S. Albin» и «Chronicle S. Maxent», называют её Бланкой.
Local chronicles repeatedly referred to "head disease", "Hungarian disease", and a "spotted" disease identified as typhus. Местные хроники упоминают о так называемой «венгерской болезни» и «главной болезни», которые идентифицируются как сыпной тиф.
The Kosovo crisis calls for a contemporary re-reading of the chronicles of the Balkan wars by all the Balkan peoples: the modern perspective will reveal to them that those wars have done no country in the region any good. Конфликт в Косово требует современного переосмысления народами балканских стран хроники войн на Балканах: если взглянуть на эти войны с позиций современности, то народам станет понятно, что эти войны не принесли ничего хорошего ни одной стране региона.
From his reign until the end of the period, the Scottish monarchs probably favoured the French language, as evidenced by reports from contemporary chronicles, literature and translations of administrative documents into the French language. С его царствования до конца периода шотландские монархи, вероятно, предпочитали французский язык, о чём свидетельствуют современные хроники, литература и переводы административных документов на французский.
Stars Above, a Lunar Chronicles collection was released in February 2016. Над Звездами - это своего рода коллекция Лунные хроники , выпущенная в феврале 2016 года.
It seems we will have to amend the Chronicles. Кажется, нам придется поправить Хроники.
Chronicles of England, France, Spain, and the adjoining countries. Хроники Англии, Франции, Испании и соседних стран.
They are also the screenwriters of The Chronicles of Narnia film franchise. Они также авторы сценариев кинофраншизы «Хроники Нарнии».
Documentary film "Following the tracks of the giant" from the series "Criminal Chronicles" ПoTepя, ИpиHa. Документальный фильм «По следам великана» из цикла «Криминальные хроники» Кассационное определение Потеря, Ирина.
There are four books, a prequel novel, and a collection of novellas in The Lunar Chronicles. Есть четыре книги, роман-приквел, и коллекция романов в цикле "Лунные хроники".
Chronicles of the private city (2011). Хроники частного города«(2011).
This ambitious project was never finished, but one portion was published in 1577 as The Chronicles of England, Scotland, and Ireland. Вульф готовил к выпуску всемирную историю с древнейших времен до царствования Елизаветы I. Этот амбициозный проект так и не был завершен, но его часть была опубликована в 1577 году как «Хроники Англии, Шотландии и Ирландии».
Togo also starred in a web series called Casted: The Continuing Chronicles of Derek Riffchyn, Greatest Casting Director in the World. Того также снялся в веб-серии под названием «Casted: продолжение хроники Дерека Ривчина, величайший кастинг директор в мире.
In 1981, he appeared as Dutch Schultz on the NBC series the Gangster Chronicles. В 1981 году он снялся в роли голландца Шульца в сериале «Гангстерские хроники» телеканала NBC.
And philosopher Rudolf Shtajner asserted, that secret storehouse of a history of the universe - «Chronicles Akashi» - as name inhabitants Lemuria ancestors of people. А философ Рудольф Штайнер утверждал, что тайное хранилище истории вселенной - «Хроники Акаши» - так же называют жителей Лемурии предками людей.
A Do or Die poster appears on the wall of John Connor's bedroom in the pilot episode of Terminator: The Sarah Connor Chronicles. Плакат с изображением обложки альбома Do or Die появляется на стене спальни Джона Коннора в эпизоде сериала «Терминатор: Хроники Сары Коннор».
He has worked on many big-budget films and was nominated for an Emmy Award for his cinematography on The Young Indiana Jones Chronicles television series. Он работал во многих высокобюджетных фильмах и был номинирован на премию Эмми за работу в телесериале «Хроники молодого Индианы Джонса».
Her television appearances include: Space: 1999, The Glittering Prizes, 1990, The Professionals, The Mad Death, Quatermass and The Chronicles of Narnia. Телевизионные постановки включают в себя телесериалы Space: 1999, The Glittering Prizes, 1990, The Professionals, The Mad Death, Quatermass и Хроники Нарнии.
Chronicles Samuel of Ani (12th century) Mxit'ar of Ayrivank (13th century) give 931-932 as the beginning of the construction of the church. Хроники Самуила Анеци (XII век) и Мхитара Айриванеци (XIII век) указывают на 931-932 в качестве начала строительства церкви.
In Scott K. Andrews' "Operation Motherland", the second book in the post-apocalyptic "Afterblight Chronicles", the character Lee Keegan crash lands his plane in the streets of Basra during the opening chapter. В Скотта К. Эндрюса операции «Родины», вторая книга в пост-апокалиптических «Afterblight Хроники», характер Ли Киган аварии земли его самолет на улицах Басры во время первой главе.
Within counteracting governmental closeness growth, the Team has launched "Closeness Chronicles", a chronology of governmental closeness growth facts happened in Russia during Vladimir Putin's last Presidency. В рамках работы по противодействию росту закрытости государственных органов, Команда запустила «Хроники закрытости» - хронологию фактов роста государственной закрытости в России на протяжении последнего президентского срока Владимира Путина.
He pointed to the important role played by the media in increasing awareness of human rights and eliminating discrimination, in particular a national radio programme called "Legal Chronicles" which specialized in informing citizens about human rights issues. Г-н Камате указывает на важную роль, которую играют средства массовой информации в деле повышения осведомленности в вопросах прав человека и ликвидации дискриминации, в особенности национальная радиопередача под названием «Правовые хроники», специализирующаяся на информировании граждан в вопросах прав человека.