The San Francisco Chronicle wrote that Matt Stone and Trey Parker "probably hit their zenith when they made fun of Tom Cruise and Scientology". |
San Francisco Chronicle написала, что «Мэтт Стоун и Трей Паркер, вероятно, достигли своего апогея, когда они смеялись над Томом Крузом и саентологией». |
This score includes four 100% scores (from the New York Daily News, San Francisco Chronicle, Chicago Sun-Times and People Weekly). |
Этот средний балл включал в себя максимальную оценку в 100 баллов от таких изданий, как New York Daily News, San Francisco Chronicle, Chicago Sun-Times и People Weekly. |
Tsubasa Chronicle is a role-playing game whose gameplay requires the player to navigate the world as Sakura and Syaoran in search of Sakura's memory fragments. |
Tsubasa Chronicle - ролевая игра, в которой игрок в роли Сяорана исследует мир в поисках фрагментов памяти Сакуры. |
Among the key accounts was the anonymous Anonimalle Chronicle, whose author appears to have been part of the royal court and an eye-witness to many of the events in London. |
Среди ключевых источников Anonimalle Chronicle, автор которой, скорее всего, служил при королевском дворе и был очевидцем многих событий. |
Chang responded to Charles Burress's criticism in a letter written to the San Francisco Chronicle, but the letter was not published by the newspaper. |
Чан ответила на критику Бурресса в письме, адресованном San Francisco Chronicle, но газета не опубликовала его. |
David Wiegand for the San Francisco Chronicle called Legion the best series of the new year, and praised the "resolutely novelistic" approach from Hawley. |
Дэвид Виганд в статье для San Francisco Chronicle назвал «Легион» лучшим телесериалом года и похвалил «решительно беллетристический» подход Хоули. |
Wayne Allen Brenner of The Austin Chronicle characterized the book as "a necessary bit of comic relief in the overly serious battle between science and superstition". |
Уэйн Аллен Бреннер из The Austin Chronicle охарактеризовал книгу как «необходимый кусочек юмора в чрезмерно серьёзном бою между наукой и суеверием». |
Aidin Vaziri of the San Francisco Chronicle wrote that "the simple acoustic setting added to song." |
Айдин Вазири из San Francisco Chronicle пишет, что простая акустическая настройка добавлена в песню. |
In the Houston Chronicle, Joey Guerra wrote that the song ... probably the disc's most straightforward cut, with a bit of a Backstreet Boys vibe. |
В Houston Chronicle, Джоуи Герра написал, что песня «... вероятно, самый откровенная звукозапись с диска с капелькой вибраций Backstreet Boys. |
The title of the EP inspired the title of a book of photography by Peterson, named Screaming Life: A Chronicle of the Seattle Music Scene. |
Название альбома было вдохновлено фотоальбомом Питерсона «Screaming Life: A Chronicle of the Seattle Music Scene». |
Later that month a San Francisco Chronicle story put him on the cover of the business section and noted he still drove a Chevrolet Lumina and was ranked #31 on Alexa with 90 million monthly page views. |
Позже в том же месяце San Francisco Chronicle поместила его на обложке, отметив, что сайт занял 31 место по данным Alexa с 90 млн ежемесячных просмотров. |
When surveys had shown that "World Chronicle", one of the Department's two major television programmes, had a very small audience, DPI had halted production of the programme. |
Когда в результате обследований выяснилось, что "World Chronicle", одна из двух крупных телевизионных программ Департамента, имеет очень небольшую аудиторию, ДОИ прекратил выпуск программы. |
World Chronicle TV programmes are distributed to a number of English-speaking countries, such as the United States, where a large audience is exposed to United Nations issues and activities. |
Программы телестудии World Chronicle транслируются в ряде англоязычных стран, таких, как Соединенные Штаты, где проблемы и деятельность Организации Объединенных Наций интересуют широкую аудиторию. |
In February 2006, Miller Publishing sold the magazine to a San Francisco-based company called the McEvoy Group LLC, which was also the owner of Chronicle Books. |
В феврале 2006 года Miller Publishing продал журнал, менее чем за $ 5000000, сан-франциской компании McEvoy Group LLC, которая также является владельцем издательства Chronicle Books. |
In 1935, he returned to Poland and worked as a journalist and cameraman for the state-owned Polska Agencja Telegraficzna Film Chronicle (PAT), the most popular newsreel in Poland. |
В 1935 году возвратился в Польшу и стал работать журналистом и оператором в отделе «Film Chronicle» телеграфного агентства «Polska Agencja Telegraficzna». |
DH Publishing released one in English on May 25, 2008, titled Tsubasa Chronicle Factbook: Mystery, Magic and Mischief, the eighteenth of the Mysteries and Secrets Revealed! series of books. |
Компания DH Publishing 25 мая 2008 года опубликовала книгу на английском языке Tsubasa Chronicle Factbook: Mystery, Magic and Mischief, а также серию Mysteries and Secrets Revealed! из 18 книг. |
Mick LaSalle of the San Francisco Chronicle said: has no plan and no direction, just a blind desire to smash up automobiles and steal a mobster's girlfriend. |
Майк Лазолл из San Francisco Chronicle написал: «не имеет никакого плана и никакого направления, только слепое желание бить автомобили и украсть подругу бандита. |
Major American newspapers such as the Boston Herald, Chicago Sun-Times, The Philadelphia Inquirer, The Washington Post and San Francisco Chronicle placed the story on the front page. |
Крупнейшие американские газеты, такие как Boston Herald (англ.), Chicago Sun-Times (англ.), Philadelphia Inquirer, Washington Post и San Francisco Chronicle, поместили статью о нападении на своих первых полосах. |
For the anime adaptation Tsubasa Chronicle, four maxi singles titled Loop, Blaze, It's, and Kazemachi Jet/ Spica were released between May 10, 2005, and July 14, 2006. |
Для аниме Tsubasa Chronicle в период с 10 мая 2005 года по 14 июля 2006 года было выпущено четыре макси-сингла: Loop, Blaze, It's и Kazemachi Jet/ Spica. |
Following his graduation he worked as a journalist for newspapers (e.g. Democrat and Chronicle) and magazines (e.g. Elle), but soon turned to photojournalism and documentary photography. |
После его окончания он работал журналистом в газетах (например, Democrat and Chronicle) и журналах (например, Elle), но вскоре сфокусировался главным образом на документальной фотографии. |
The U.S. State Department and British Government believed the tape to be propaganda produced by the KGB (as reported by the San Francisco Chronicle and The Sunday Times). |
Государственный департамент США и британское правительство полагали, что этот разговор был пропагандой, созданной КГБ (как пишут в San Francisco Chronicle и The Sunday Times). |
Most chroniclers stated that the force that attacked the Tower of London was separate to that operating under Tyler's command at Mile End; only the Anonimalle Chronicle links them to Tyler. |
Большинство хронистов считает, что атакующие не возглавлялись Тайлером - он вёл переговоры; только в Anonimalle Chronicle значится, что Тайлер возглавлял взятие. |
"World Chronicle" TV programmes produced three programmes on the issue of human rights, including two interviews with the High Commissioner and one with the Director of the New York Office of OHCHR. |
Телестудия "World Chronicle" подготовила три программы по проблеме прав человека, включая два интервью с Верховным комиссаром и одно - с директором отделения УВКПЧ в Нью-Йорке. |
Conversely, San Francisco Chronicle's, Tim Goodman, gave the episode a highly critical review, calling the series "awful." |
С другой стороны Тим Гудман из «San Francisco Chronicle» дал эпизоду весьма критический анализ, назвав серию «ужасной». |
According to The San Francisco Chronicle in 2005, "Mobile dating is the next big leap in online socializing." |
Газета San Francisco Chronicle в 2005 году отметила: «Мобильные знакомства - это следующий большой скачок в онлайн-общении». |